Ejemplos de uso de "магистра" en ruso con traducción al turco

<>
У Тана степень магистра в кулинарном искусстве. Thane'in aşçılık sanatında lisans üstü eğitimi var.
Есть что-нибудь от магистра Скайуокера? Üstad Skywalker'dan haber var mı?
Надеюсь, не о степени магистра. Umarım bu saçma MBA konusu değildir.
Имеет степень магистра философии. Felsefe yüksek lisansı yapmış.
На пути Ганрея стоит флот магистра Фисто. Üstad Fisto'nun filosu, Gunray'in yakınlarında konuşlanmıştı.
У двоих степень магистра. İkisi yüksek lisans yapmış.
Детектив, у меня степень магистра по компьютерным технологиям. Dedektif, ben M.I.T'de bilgisayar mühendisliği alanında master yaptım.
И ты получил степень бакалавра и магистра за три с половиной года? Evet. - Üç buçuk yıl sonra da yüksek dereceyle mezun olmuşsun?
Если ты хочешь работать учительницей, надо получить степень магистра. Hakikaten bir öğretmen olmak istiyorsan yüksek lisans yapman iyi olur.
Окончил Манчестерский университет со степенью магистра экономики. Daha sonra Manchester Üniversitesi'nde okudu.
В 1965 году получил степень магистра по экономике в Школе бизнеса, экономики и права Гётеборгского университета. 1965 yılında Göteborg Üniversitesi İşletme, Ekonomi ve Hukuk Fakültesi ekonomi alanında yüksek lisans yaptı.
В 1973 году защитил диссертацию на степень магистра педагогики в Университете Тафтса. 1973 yılında Tufts Üniversitesi'nde "çocuk çalışmaları" üzerine master eğitimi aldı.
В 2011 она получила вторую степень магистра в области молекулярной биологии в Университете Квебека Монреаля (UQAM). Yüksek lisansını moleküler biyoloji alanındaki yüksek lisansını Université du Québec à Montréal (UQAM )'da 2011 yılında mezun oldu.
Затем получил там же степень магистра. Daha sonra yüksek lisansını da yine aynı bölümde tamamladı.
В 1991 году получил степень магистра экономики Университета Лонг-Айленд (США). 1991 yılında "ekonomi" dalında master derecesi aldı ve bu üniversitede öğretim görevlisi olarak çalıştı.
Параллельно учился во французском Университета Париж 1 Пантеон-Сорбонна. В 2005 году получил степень магистра по специальности международные отношения в Тбилисском университете. Ayrıca 2002-2004 yılları arası Paris'te Pantheon-Sorbonne Üniversitesi'nde okudu ve 2005 yılında Tiflis Devlet Üniversitesi Uluslararası İlişkiler alanında yüksek lisans derecesini aldı.
Некоторое время Форд посвятил учебе в юридической школе, но бросил и перешел в Калифорнийский университет в Ирвайне, где в 1970 году получил степень магистра в области изобразительного искусства. Ford kısa süre hukuk fakültesine gitti ancak daha sonra okulu bıraktı ve 1970 yılında Yüksek Lisans derecesi için Kaliforniya Üniversitesi yaratıcı yazarlık bölümüne kaydoldu.
В 1989 году она получила степень магистра институте социальных наук при университете Улудаг. Aynı üniversitede 1989 yılında yüksek lisans eğitimini, 1993 yılında doktora eğitimini tamamladı.
Получил степень магистра в государственном управлении в университете штата Калифорния в Сан-Диего 30 июля 2012 года. 30 Temmuz 2012 tarihinde San Diego State Üniversitesi Kamu Yönetimi alanında yüksek lisans yaptı.
Окончив его в 1967 году со степенью бакалавра экономики, продолжил обучение в университете Монаша в Мельбурне, который закончил в 1972 году со степенью магистра экономики. 1967'de bir ekonomi derecesi ile Batı Avustralya Üniversitesi'nden mezun oldu ve 1972 yılında Melbourne Monash Üniversitesi'nde ekonomi yüksek lisans için çalışmalarını sürdürdü.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.