Exemplos de uso de "мисс" em russo com tradução para o turco

<>
Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания. Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım.
Чем могу быть полезен, Мисс Лупо? Size nasıl hizmet edebilirim, Bayan Lupo?
Увертюра только начинается, мисс Винтерс. Uvertür daha yeni başlıyor Bayan Winters.
Нет необходимости в таких формальностях, мисс Поуп. Bu kadar resmi olmaya gerek yok Bayan Pope.
Мисс Страйкер, у меня будут проблемы из-за этого? Bayan Stryker, bunun için başım belaya girecek mi?
Мисс Дикинсон ей передаст. Bayan Dickinson ona gönderir.
Мисс Уолкер, ваши вопросы неуместны и бесполезны. Bayan Walker bu sorular yersiz. Hiç yardımcı olmuyorlar.
Тогда до свидания, мисс, передавайте привет Миссис Даутфайр. Madem öyle, hoşça kalın hanımefendi. Bayan Doubtfire'a selamlarımı iletin.
Позвольте представить Мисс Деламер. Bayan Delamere ile tanışayım.
Что-то не так, мисс Чапел? Bir sorun mu var Bayan Chapel?
Мы также понимаем, что у вас с мисс Паркер близкие отношения? Daha da ötesinde anladığımız Bayan Parker'la aranızda yakın bir ilişki mi var?
Взгляните, мисс Айвз. Bakar mısınız Bayan Ives?
Простите, мисс Райт? Affedersiniz, Bayan Right?
Мисс, ужин подан в гостиную. Hanımefendi, yemeğiniz çay odasında hazır.
Мы спасаем мисс Грант. Biz Bayan Grant'i kurtarıyoruz.
Мисс Лэмпард, вы не возражаете? Bayan Lampard, eğer müsaade ederseniz?
Итак, как думаете, каковы шансы того, что Дэвис остался с мисс Хадсон? Sence, küçük bir ihtimal de olsa Davis, Bayan Hudson'la birlikte yaşamaya başlamış mıdır?
Выбирайте меня На Мисс Калифорния Фастфуд, потому что... Ve Miss Kaliforniya Quiznos için beni seçmelisiniz çünkü ben...
Мы все во что-то верим, мисс Крэйн. Hepimizin bir şeylere inancı olması gerekir Bayan Crain.
Живите по максимуму, мисс Мур! Maksimuma kadar keyfini çıkarın Bayan Moore.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!