Exemples d’usage de "мои вещи" en russe avec traduction en turc

<>
Спасибо, что занес мои вещи. Eşyalarımı getirdiğin için çok sağ ol.
А они приносят блох и писают на мои вещи. İşin aslı başıboş insanlar pireli yaratıklar ve eşyalarıma işiyorlar.
А ты не трогай больше мои вещи. Ve sen de bir daha eşyalarıma dokunma.
Эй, мои вещи привезут в воскресенье, порядок? Hey, nakliyeciler eşyalarımı Cumartesi getirecekler, tamam mı?
Мужчины упаковывают мои вещи, личные вещи. Adamlar herşeyimi kutulara koyuyorlar, özel şeyler.
Почему мои вещи воняют нафталином? Niye bütün eşyalarım naftalin kokuyor?
Я не хочу, не трогайте мои вещи! Eşyamı senin toplamanı istemiyorum. Benim eşyalarıma dokunmanı istemiyorum.
Ладно, я забираю мои вещи из кухни. Çok isterim. Tamam, mutfaktan kendi eşyalarımı alıyorum.
Это мои вещи, черт возьми! Bu benim eşyalarım, lanet olsun!
А ты не мог для начала убрать мои вещи со стола или выключить компьютер? Ve bunu yaparken önce masamın üstündekileri yere indirmeyi veya bilgisayarımı kapatmayı aklına getiremedin mi?
А потом стал собирать мои вещи, включая пистолет. O sırada eşyalarımı toplamaya başladı, tabancayı da aldı.
Кто тебе разрешил трогать мои вещи? Sana benim eşyalarıma dokunmanı kim söyledi?
Мои вещи, хочу - таскаю. Bunlar benim eşyalarım, değil mi?
Прекратите красть мои вещи! Buradan eşya çalmayı kes!
Ты вечно разрешаешь ей брать мои вещи! Sahip olduğum her şeyi almasına izin veriyorsunuz!
Куда делись мои вещи? Oradaki eşyalarıma ne oldu?
Эй, хватит раздавать мои вещи. Hey, eşyalarımı hediye etmekten vazgeç.
В мои годы нужны только три вещи: Benim yaşımda sadece üç şeye ihtiyacın olur.
Эти вещи не мои. Bu eşyalar benim değil.
Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург? Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !