Exemples d’usage de "мужчину" en russe avec traduction en turc

<>
Мы пытаемся найти мужчину, который представился фотографом на выступлении сенатора. Ayrıca bu sabah senatörün toplantısına fotoğrafçı olarak giren bir adamı arıyoruz.
Вы видели этого мужчину? Знакомы с ним? Şu adamdan ne haber, hiç gördünüz mü?
Я вижу молодого мужчину. Genç bir adam görüyorum.
Рак сделал из тебя мужчину. Kanser seni erkek adam yaptı.
Один из свидетелей видел мужчину, покидающего здание. Görgü şahitlerinden biri bir adamı binadan çıkarken görmüş.
Я видела этого мужчину на улице. Dışarıda o adamın seninle konuştuğunu gördüm.
Везем мужчину, примерно лет. Yaklaşık yaşlarında bir erkek getiriyoruz.
Я обожаю этого мужчину. Bu adamı çok seviyorum.
Мужчину по имени Кевин Кароль. Kevin Carroll diye bir adam.
Вы не помните мужчину из -й квартиры? Düşün ve hatırla! Dördüncü kattaki adam.
Какой-то подозрительный доктор проводит обучающие курсы - как сделать мужчину счастливым. Sözde doktor olan biri, erkeğini mutlu etmek üstüne kurs veriyor.
Я представляю мужчину лежащего под припаркованным автомобилем, мертвым. Ölü adamın park edilmiş bir arabanın altında sıkıştığını düşünüyorum.
Это так трудно - удержать мужчину. Bir erkeği elde tutmak çok zor.
Каждого мужчину, женщину и ребёнка? Bütün erkek, kadın ve çocukları?
Ты любишь маленького мужчину. Genç bir adama aşıksın.
Слишком похожей на мужчину? Bir erkek gibi işte!
Жалкая пародия на мужчину... Sen bir erkek müsveddesisin.
Можешь заполучить любого мужчину. İstediğin erkeğe sahip olabilirsin.
Мужчину, выбрасывающего пакет в мусорный бак через улицу. Sokağın karşısındaki çöp kutusuna poşet koyan bir adam gördüm.
Ладно, Эрика, скажите, какого мужчину вы ищете? Pekâlâ Erica nasıl bir erkek arıyorsun, bana söyler misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !