Sentence examples of "на базе" in Russian

<>
Вы узнали что-нибудь на базе Бета? Beta alanında bir şey öğrendin mi?
В отличие от предыдущих версий RETScreen, теперь доступен новый "Профессиональный режим" (позволяющий пользователям сохранять, печатать и на базе ежегодной подписки. Ancak RETScreen önceki versiyonlarının aksine yıllık abonelik temelli yeni bir "Profesyonel mod" (kullanıcıların kaydetmesine, çıktı almasına vs. izin veren) şimdi mevcut.
Неважно, что говорил тренер и кто стоял на базе. Koçun ne söylediği, oyuncuların hangi kalede olduğu önemli değildi.
Полагаю, мятежники поймали дроида и перепрограммировали его так, чтобы он взорвался на базе. Asilerin sahada bulunan bir birimimizi yakalayıp onu üsse geri döndüğünde patlaması için yeniden programladıklarından şüpheleniyorum.
Она даже никогда не была на базе. Linda çocuktu. O üsse hiç girmedi bile.
Хоули был на базе в тот момент когда Эми изнасиловали. Hawley üs'te olduğunu iddia ediyor. Aynı dakikalarda Amy tecavüze uğradı.
Нет. На базе закрыли все выходы. Hayır, üste acil durum vardı.
А если, предположим, кто-то на базе думает что беременна. O halde, belki askeri üsteki bir bayan test etmek ister.
Клянусь, на этой базе все в опасности. Yeminle, bu üsteki hiç kimse güvende değil.
Совпадений в нашей базе нет. Veri tabanımızda eşleşen biri çıkmadı.
В медицинской базе вы числитесь как доктор Энн Мур. Hastane çalışan veritabanına sizi Dr. Anne Moore olarak kaydettim.
Не в одной официальной базе данные ДНК этого парня не зарегистрированы. Hayır, bu adamın uluslararası veritabanına girilecek bir DNA sı bulunamadı.
Ты все еще бываешь на американской базе? Amerika üssüne iyi niyet ziyaretine gidecek misiniz?
Ты сказала нам, что отпечатков жертвы в базе нет. Sen bize kurbanın parmak iziyle herhangi bir eşleşme olmadığını söylemiştin.
М-м. Такого нет ни в одной базе данных. Grafiti birimi veri tabanında uyumlu bir şey çıkmadı.
На всех местах преступления одинаковая ДНК, но нет совпадений по базе. Bütün olay mahallerinde aynı kişinin DNA'sı bulundu ama veritabanında uyuşan kimse yok.
Распознавание лиц не нашло вас ни в одной базе данных. Yüz tanıma sistemimiz veri tabanında size dair bir şey bulamadı.
Кровь на жуке и митохондриальная ДНК волоса совпали по базе ДНК пропавших людей. Böcek üzerindeki kan ve kılın mitokondri DNA'sı, veri tabanında kayıp kişilerinkiyle eşleşti.
Под покровом ночи, Луффи и команда сбежали с корабля и разбрелись по вражеской базе. Luffy ve tayfası, gecenin örtüsü altında kaçtı ve her biri ayrı olarak üsse ulaştı.
Его пальчики есть в базе. Pekala. Birkaç bilgi yazıyor dosyada.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.