Exemples d’usage de "на углу" en russe avec traduction en turc

<>
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Мы на углу повернули налево и поехали на север. Köşede sola döndük ve kuzeye gittik.
У нас взрыв в церкви на углу Винтон и Третей. Vinton caddesi ve. caddenin kesiştiği köşedeki kilisede bir patlama oldu.
Быстро развивающийся пожар на углу -ой и Гранд. cadde ile Grand'in köşesinde bir binada yangın çıktı.
Мы нашли угнанный автомобиль, брошенный на углу Квимби и Аспен. Arabayı, Quimby ve Aspen caddesinin köşesinde terk edilmiş olarak bulduk.
Здесь, на углу улицы. Tam burası, caddenin köşesi.
На углу возле Ультры. Ultra tam köşeyi dönünce.
Он говорил: "Встречаемся на углу такой-то и такой-то улиц" Derdi ki, "Şu sokağın şu köşesinde benimle buluş",
А года через три я увижу тебя на углу, свободного как птица. İki üç yıla kalmadan, seni bir köşe başında kuş gibi özgür görürüm.
Да, у нас есть один, ближайшие окрестности на углу, сейчас. Evet, köşeden gelen kişi var. Arkandan gelen kişi kapıdan giriyor şu anda.
Встречаемся через минут на углу Эльдорадо и Палм. dakika sonra El Dorado ile Palm'ın köşesinde buluşalım.
Есть же убежище на углу rd и Grove. Bak, üç sokak ilerde bir sığınak var.
Машинный цехе на углу Гейл и Симон. Gail caddesiyle Simone'nin köşesindeki bir makine dükkanında.
А пока что - кажется я видел кафе на углу. Bu arada, biz de köşedeki cafede birer kahve içebiliriz.
Видишь дом на углу? Köşedeki evi görüyor musun?
На углу Гири и Хайд? Geary ve Hyde'ın köşesinde mi?
Здесь соки на каждом углу продаются. Her köşede meyve suyu barı var.
Мы на каждом углу. Her köşe başını tuttuk.
Найди место в темном углу. Şöyle karanlık bir köşe bul.
Ты должна войти в меню Интернет-соединения в верхнем правом углу и набрать IP-адрес: Sağ üst köşedeki Ağ Bağlantıları menüsüne girmeni ve bu IP adresini yazmanı istiyorum:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !