Verwendungsbeispiele von "надпись" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Здесь есть утес из чистейшего алмаза и, согласно легенде, на утесе есть надпись. Saf elmastan yapılmış bir uçurum vardır, ve efsaneye göre, yamaçta bir yazı yazar.
Что значит эта надпись? Bu yazıtın anlamı nedir?
Откуда ты знаешь про надпись? Bir yazı olduğunu nereden bildin?
А вот и надпись. Şimdi yazı da gelmiş.
Надпись на зеркале говорит в пользу преднамеренного убийства, наличия какого-то мотива. Aynadaki mesaj, öldürmeye bir kasıt olduğunu düşündürüyor. Bir çeşit dürtücü unsur...
Откуда у него на жопе надпись "Социальная служба"? Bunun kıçında neden "Kayıp Bürosu'nun malıdır". yazıyor?
Мы нашли надпись на стене. Duvarda yazılı bir mesaj bulduk.
А надпись на стене? Peki ya duvardaki yazı?
Видишь надпись - "Лайтман Групп"? Yazıyı görüyor musun? Lightman Group yazıyor.
А снизу надпись "Ненавижу Монику". Alt tarafında da Monica'dan nefret ediyorum yazıyor.
Что означает эта надпись? Buradaki yazının anlamı nedir?
Разве не видишь надпись на лодке? Şu botun üzerindeki yazıyı görmedin mi?
Помните надпись на обратной стороне ладони Мери? Elinin arkasında bir yazı vardı hatırlıyor musunuz?
Разве ты не читал надпись на подушке? Süs yastığımın üstündeki yazıyı hiç okumadın mı?
То есть вы хотите сказать, что надпись на мече Са Юн - подделка? Şimdi sen bize bu bilgilerin yazılı olduğu Sa Yin kılıcının sahte olduğunu mu söylüyorsun?
И в землю закопал, и надпись написал. Ve yere gömmüş, Bide yazı yazmış üstüne.
Ты не перевел надпись? Üzerindeki yazıları çevirdin mi?
Но на ней есть надпись. Üstünde bir şey yazıyor ama.
Надпись № 2 с упоминанием Петра Ивера в настоящее время считается утерянной. Yazıtlar, Kudüs'teki Terra Sanctum Müzesi'nde muhafaza edilmektedir. Petre İberi'den bahseden Yazıt 2 şu anda kayıptır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!