Usage examples of "не имел" in Russian with translation to Turkish

<>
Я понятия не имел, насколько важны будут эти чертовы туфли. Bu kahrolası ayakkabıların bu kadar önemli olacağına dair bir fikrim yoktu.
Я понятия не имел, кто ты. А потом прочитал репортаж о твоей онлайн компании. Daha önce kim olduğuna dair bilgim yoktu sonra nette şirketiniz hakkındaki yazıyı okuyunca aklıma geldi.
Я не имел права тебя оскорблять. Sana öyle hakaret etmeye hakkım yoktu.
Я не имел к этому отношения тогда. Ben daha sonra onunla yapmak ilgisi yoktu.
Но папа не имел серьезного основания. Ama hiç de iyi nedenleri yoktu.
Прости, я не имел ввиду тебя. Çok üzgünüm, ama seni kırmak istememiştim.
Понятия не имел, что это такое до сегодняшнего дня. Bugüne kadar aşçı yamağı diye bir şey olduğunu bile bilmiyordum.
О, господи. Я понятия не имел. Ah, olamaz, hiçbir fikrim yoktu.
Вообще-то Майкл не имел понятия о том, что он будет делать. Aslında Michael'in orada ne yapması gerektiğine dair en ufak bir fikri yoktu.
Я понятия не имел, о чём она говорит, но... Neden bahsettiği hakkında hiçbir fikrim yoktu ama kocası Ryland'ın akıl hocasıydı.
Я понятия не имел, что они собираются делать. Ne yapacakları hakkında da en ufak bir fikrim yoktu.
Понятия не имел, что делаю. Ne yaptığım konusunda hiçbir fikrim yok.
Ты опоздал, ты не имел ни малейшего... Geç kaldın, kesinlikle hiçbir fikrin yoktu Hak..
Я надеялся сменить темп, но не имел в виду отключение энергии. Hız değişimi olmasını umuyordum ama bu karartmanın, aklımdan geçenle alası yoktu.
Я и понятия не имел, что меня ждёт. Nasıl bir işe adım attığım hakkında bir fikrim yoktu.
Никогда не имел на них ни малейшего влияния. Hiçbiri üzerinde en ufak bir etkim bile olmadı.
Я не имел понятия... Hiç bir fikrim yoktu...
Я понятия не имел, в чем ему помогаю. Ona hangi konuda yardım ettiğim hakkında hiçbir fikrim yoktu.
Бу, парень спал с сандвичем неделю и не имел об этом представления. Boo, çocuk bir hafta boyunca bir sandviçle uyudu ve bunu fark etmedi.
Нет, твой голос не имел значения... İşte şimdi, oyunun bir anlamı yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!