Exemples d’usage de "не пишет" en russe avec traduction en turc

<>
Уилл не пишет свой блог? Will'in bloğunu Will yazmıyor mu?
Родители-геи - это огромный рынок, и никто для них не пишет. Eşcinsel çiftler büyük bir pazar ve onlar için kitap yazan kimse yok.
Она мне не звонит, не пишет смс. O da beni aramadı ya da mesaj atmadı.
Жильберта не пишет романов. Gilberte romanda değil ki.
Что не пишет в твиттере про свой побег? Adam kaçtığına dair bir de tweet ml atacaktı?
Каждая задача должна быть проверена третьим лицом, которое не пишет фактический код. Her görev, gerçek kodu yazmayan üçüncü bir kişi tarafından (kod incelemesi ile) onaylanmalıdır.
Пишет запрос на судебный ордер. Mahkeme emri için beyanname yazıyor.
А на его руках, которыми он целыми днями пишет, нет мозоли на втором пальце. Belli ki kostüm amaçlı. Her gün yazmak için kullandığı ellerine gelince ikinci parmağında kalem nasırı yok.
Что пишет мистер Чак? Bay Chuck ne diyor?
Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка. Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor.
Иногда ему пишет тётя. Bir teyzesi bazen yazıyor.
Почему такое количество людей пишет про осень? Neden birçok insan sonbahar mevsimi hakkında yazıyor?
Это перо пишет превосходно! Bu kalem harika yazıyor.
С одной стороны он пишет 'Маркизе де Мертей.' Bir yerde "Marquise de Merqueuil" e mektup yazıyor.
Он пишет "Seen". O "Seen" yazıyor.
Извини, что он пишет? Kusura bakma. Looman ne yazmış?
Тед пишет мне из ванной. Ted, tuvaletten mesaj çekti.
Он тебе и записки пишет? Sana da not yazıyor mu?
Послушайте, что пишет Уилл Уитон в твиттер. Bay Wil Wheaton, Twitter'a ne yazmış bakın:
И глянь-ка, кто еще пишет "а" так же? Ve bil bakalım kim "a" ları o şekilde yazıyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !