Exemples d’usage de "не стал" en russe avec traduction en turc

<>
Я бы не стал тебя беспокоить, но он один из... Seni bununla rahatsız etmek istemezdim, ama kendisi Will'in üst düzey...
Он прав, но я не стал бы дожидаться заполнения всех донорских анкет... O haklı Wilma, fakat organ bağış formları için son dakikaya kadar bekleme.
Прекрати, пока мой демон не стал твоим вечным спутником! Benim bağımlı şeytanım, daimi misafirin olmadan hemen kes şunu!
Я бы не стал образцовым заключенным. Korkarım ben örnek bir mahkum olamazdım..
Генри бы никогда не стал продавать наркотики! Henry asla uyuşturucu satmaz! - Dur!
У него был отличный шанс серьезно навредить нам, но он не стал. Elinde bize çok büyük zarar verebilecek bir koz vardı ve o bunu kullanmadı.
Я бы не стал, но испугался кастетов. Buradaki hergeleler üzerime atlamamış olsalardı yapmak zorunda kalmazdım.
Я бы не стал особо беспокоиться. Я с этим справлюсь. Yani bununla ilgili fazla endişelenmeme gerek yok, bunu halledebilirim.
Чтобы ты был смелее, но не стал бесполезным. Cesaret verecek kadar iç, işe yaramaz hale gelme.
Я чуть монахом не стал. Hiç bir zaman keşiş olmadım.
Ваш выстрел спас меня, я не стал трусом среди выживших. Yaptığın o atış beni hayatta kalanların gözünde bir korkak olmaktan kurtardı.
Я бы не стал посылать посылку самому себе. Kendime bir paket teslim etmen için seni tutmam.
И я сделаю так, чтобы он не стал очередным донором. Ve ben de onu bir sonraki düşünülen bağışçı olmaktan uzak tutayım.
Мы должны прооперировать его, пока паралич не стал перманентным. Onu bir an önce felci kalıcı olmadan ameliyathaneye götürmemiz gerekiyor.
Человек в красном пальто дал тебе меч, но ты от этого не стал героем! Kırmızı paltolu bir adamın sana kılıç vermesi, seni kahraman yapmaz! Bırak o kılıcı!
Когда-то я чуть не стал врачом. Bir zamanlar doktor olmama ramak kalmıştı.
Без Бекингема Ричард не стал бы королем. Buckingham olmasaydı, Richard kral falan olamazdı.
Цвет волос не стал для него сюрпризом. Saç rengi ona bir sürpriz gibi gelmedi.
Ты бы не стал сосать у нас, и не разрешил бы нам сосать у тебя. Ne benimkini ağzına alacaksın ne de ben seninkini ağzıma alacağım. - Biz seninkini ağzımıza alacağız.
Я не стал выспрашивать о загадочных татуировках или чем ты занимаешься днём. Ben seni gizemli dövmelerin ya da tüm gün nereye gittiğin hakkında sorgulamıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !