Verwendungsbeispiele von "нести" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ты не должен один нести эту ношу! Bütün yükü tek başına taşımak zorunda değilsin!
Не самое удачное время, чтобы нести торт. Bu pastayı taşımak için uygun bir zaman değilmiş.
Крутить педали с сумкой, это как нести слона на спине. Çantayla pedal çevirmek sırtında sanki bir fil taşımak gibi bir şeydir.
Опять ты всякую чушь нести будешь? Sakın yine garip şeyler söylemeye başlama.
Это тяжелое бремя нести ответственность за все эти вещи. Bütün bu şeylerden sorumlu olmak korkunç bir yük olmalı.
Хватит чушь нести, Кай! Burnunu sokmayı kes, Kai!
Прекрати нести чушь, женщина. Saçma sapan konuşmayı kes kadın!
Ты говоришь о жертве, но все равно позволяешь другим нести твое бремя. Fedakarlıktan bahsediyorsun ama yine de senin omuzlanman gereken yükleri başkalarının taşımasına izin veriyorsun.
Потребовалось два парня, чтобы нести это? Onu taşımak için iki kişi mi gerekli?
Вы и представить не можете как это нести такую ношу в одиночестве. Böylesine bir yükü tek başına sırtlanmanın insana verdiği zararı tahmin bile edemezsiniz.
А ты желаешь его нести? Bu ağırlığı sen taşımak istedin.
Им бы пришлось нести деньги. Onca parayı taşımak zorunda kalacaklardı.
Это моя ноша, и лишь мне её нести. Bu yük bana ait ve tek başıma taşımam gerek.
Я устала нести этот крест. Artık bu çarmıhı taşımaktan yoruldum.
Кто-то должен его нести. Birinin onu taşıması gerek.
У меня достаточно силы, чтобы нести эти тяжелые металлические ящики. Bu ağır metal kutuları taşımak için yeterince güçlüyüm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!