Verwendungsbeispiele von "ну да" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ну да, ангел из снега и ангелы Чарли. Elbette. Kar meleği, Charlie'nin Melekleri ve Melekler Şehri.
Ну да, все бездари так говорят. Elbette, bütün niteliksiz yazarlar aynısını söyler.
Ну да. Удиви меня. Evet, şaşırt beni.
Давай. "Сколько лошадиных сил у Форда?" А, ну да. Sen de "Ford kaç beygir" diye soracaksın. - Tamam, olur.
Ну да, я выжила в авиакатастрофе. Uçak kazasından kurtuldum. Abartılacak bir şey değil.
Ну да. Разве я неясно выразился? Yeterince açık, öyle değil mi?
Ну да, я чертовски виноват, но ведь вы тоже. Bu yüzden evet, sonuna kadar suçluyum ama sizler de öylesiniz.
Ну да, он наверху. Ah, evet. İşte orada.
Ну да. По финансовым вопросам. Evet, finansal bir konu.
Ну да ладно. Есть особые приметы? Onu ayırt eden özellikleri var mıydı?
Ну да, ты ему показал! Gerçekten ona gösterdin, öyle mi?
Намерение совершить убийство. Ну да. Cinayete meyilli, değil mi?
Ну да ладно. Я так рад, что вы приехали, помощники. Her neyse, hepiniz buradasınız, benim için çalışıyorsunuz ve bu harika.
Ну да. Чего нельзя сказать о вас со Стивеном. Evet, sanırım senle Steven için aynı şeyi söyleyemiyeceğim.
Ну да, любовь - забавная штука. Aşk tuhaf bir şey. - Hey.
А, ну да. Я скоро поднимусь. Tamam, bir dakika içinde yukarıda olurum.
Ну да, крокодил или что-то подобное. Bir timsah veya onun gibi bir şey.
Ну да, это то, то что изменилось. Öyle, ama bu da bir değişiklik değil mi?
Ну да, Кимми. Ne fark eder Kimmy!
Ну да, произнёс. Yani, evet söyledim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!