Verwendungsbeispiele von "обо всём" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Но будешь докладывать мне обо всём, что узнаешь о философском камне. Ama Filozof Taşı ile ilgili bulduğun her şeyi doğrudan bana rapor edeceksin.
Так ты обо всём рассказала отцу? Yani babana her şeyi anlattın mı?
Она начитана обо всех этих штучках. Bu konu hakkında yeterince bilgisi var.
Брайан Моррис был одержим победой во всём. Brian Morris her şeyi kazanacak bir adamdı.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Её написание помогло мне во всём разобраться. Yazmak her şeyi bir araya toplayabilmemi sağlamıştı.
Тогда перестань защищать меня и расскажи мне обо всем. O Zaman Beni Korumaktan Vazgeç-- ve Bana Herşeyi Anlat.
Расскажи обо всём своему старику. Yaşlı babana her şeyi anlat.
Он врал тебе обо всем. Her şey hakkında yalan söyledi.
Милт, ты во всём хорош. Milt, sen her şeyde iyisindir.
Ты врал обо всём. Hepsiyle ilgili yalan söyledin.
Роза обо всём заботилась. Rose her şeyi halletti.
Он написал статью обо мне. Benim hakkımda bir yazı yazdı.
в статусе, во всём. Yaş mevki, her şey.
Неужели ты беспокоишься обо мне? Yoksa benim hakkımda endişelendin mi?
Хейзел, спасибо, что ты обо всём позаботилась. Hazel, her şeyin icabına baktığın için teşekkür ederim.
Мама не беспокойся обо мне. Anne, benim için endişelenme;
Когда я немного полнею, то начинаю спрашивать обо всём. Birazcık kilo alınca, kendi kendime her şeyi sorgulamaya başlıyorum.
Когда ты обо мне напишешь песню? Ne zaman benim hakkımda şarkı yazacaksın?
Женщинам надоели наши выходки, и скоро они узнают обо всём, что мы делали в Интернете. Kadınlar, bizim boklarımızdan bıktılar, evlat. Ve yakında, internette söylediğimiz ve yaptığımız her şeyi öğrenecekler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!