Verwendungsbeispiele von "общий" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
У нас есть общий враг, угроза побольше. Ortak bir düşmanımız var. Daha büyük bit tehdit.
Наш общий друг Вон Дю Кларк заинтересован в твоём деле. Ortak arkadaşımız Vaughn Du Clark'ın senin durumundan bir çıkarı var.
Не, мы с соседкой нашли общий язык. Hayır, yeni oda arkadaşımla çok iyi kaynaştık.
У нас общий знакомый - Джесси Портер. Ortak bir tanıdığımız var, Jesse Porter.
Похоже, сейчас у нас общий враг... Görünen o ki ortak bir düşmanımız var...
Я верю, что существует общий фактор и мы скоро его обнаружим. Ortak bir etken olduğuna ve bunun ne olduğunu yakında bulacağımıza inanmam gerek.
Мне порекомендовал вас наш общий друг, отец Блондо. Seni bana ortak bir dostumuz tavsiye etti Peder Blondeau.
Не так уж сложно вычислить общий знаменатель, правда? Ortak paydayı tahmin etmek zor değil, değil mi?
Общий воздух, общие чувства, общие запахи... Aynı havayı, aynı hisleri, aynı tatları...
Крутые папаши делают общий двор. Biz havalı babalar bahçelerimizi paylaşıyoruz.
Выходит, у нас с этими водорослями есть общий прародитель, и он обладал первыми зачатками зрения? Yani alglerle ortak bir atamız mı bulunuyor? Ve bu ortak atada görme duyumuzun izleri bulunabilir mi?
Это наш общий долг. Bu hepimizin ortak görevi.
Это наш общий стол. Bu bizim ortak masamız.
Они использовали общий наркоз Или эпидуральную анестезию? genel anestezi mi yoksa epudural mi uyguladılar?
Поэтому у нас есть общий интерес. Yani ortak bir ilgi alanımız var.
Только общий отёк и воспаление. Sadece genel şişme ve ödem.
У нас общий знакомый. Ortak bir tanıdığımız olacak.
Господин Ян Пун-Чу, ответственный за общий распорядок. Bay Yang, Poongjoo, genel işlerden sorumlu.
Думаю, вы найдете общий язык. Bence senin halletmen daha iyi olacak!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!