Verwendungsbeispiele von "оленя" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Это все равно, что принести тушу оленя на охоту. Bu, ava çıkarken yanında ölü bir geyik getirmeye benzer.
Мою сестру насадили на отрубленную голову оленя и вскрыли ровно посередине. Kız kardeşim yarılmış bir geyik kafasına gömülmüştü ortadan ikiye bölünmüş halde.
Прости, я тебе всё ещё должен оленя. Denedim ama hâlâ bir geyik borcum var sana.
Но у шкура оленя приятна на ощупь. Ama geyik derisinin harika bir kavrayışı vardır.
По каким целям лучше всего стрелять в оленя? Bir geyiği vurmak için en iyi noktalar nereleridir?
Меня или оленя?! Bana mı geyiğe mi?
Наш электрик вчера вечером сбил оленя. Elektrik mühendisi gece bir geyiğe çarpmış.
"Уберите от меня этого оленя". "O geyiği benden uzak tut."
Ни с погонщиком оленя. Geyik çobanımızla da uymuyor.
А потом Клаус показал нам, как седлать оленя, а потом мы катались на собачьих упряжках. Ve sonra Klaus ren geyiğini nasıl eğittiklerini gösterdi daha sonra da karda Sibirya kurtlarının çektiği kızakla gezdik.
Он увидел крест между рогов оленя. Geyik boynuzlarının arasında çarmıh gören adam.
Хочешь сказать, оленя? Ren geyiği diyecektin sanırım?
Мистер Диксон, я хотел поблагодарить вас за вчерашнюю спинку оленя. Bay Din. Dün o geyiği getirdiğiniz için size teşekkür etmek istemiştim.
Я выслеживал этого оленя много километров. Kilometrelerdir takip ettim ben bu geyiği.
Оленя ведь не хватает. Bir geyik eksik ya.
Не я сбила оленя на трассе. Paralı yolda geyiğe çarpan ben değildim.
Он пустил стрелу в оленя. O, geyiğe bir ok attı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!