Exemples d’usage de "они дают" en russe avec traduction en turc

<>
Они дают интересный взгляд на жизнь бирманского общества в конце XIX века. Fotoğraflar Burma halkının. yüzyıl sonlarındaki yaşamlarına dair ilgi çekici aralıklar sağlıyor.
Они дают тебе наши отношения как источник силы. Sana bu ilişkiyi bir güç kaynağı olarak verdiler.
Они дают богатым бесплатные вещи. Zengin insanlara bedava şeyler getirirler.
Они дают земли и титулы тем, кого хотят наградить. İstedikleri kişilere ödül olarak toprak ve ünvan verme yetkileri vardır.
Они дают жизнь храбрецам. Yiğitlere de yavrular versin.
Они дают скидку на использованный пирог? Başlanmış kek alınca indirim mi veriyorlar?
Они дают мне полную стипендию на следующий год. Gelecek yıldan sonra bana tam burs vermeyi düşünüyorlar.
Они дают ложное ощущение перспективы. Sana yanlış bir perspektif veriyor!
А они дают вам свои сбережения? Ve size bütün birikimlerini mi verirler?
Они дают вам еду но не уважают запреты. Size yemek veriyorlar, ama yasaklara saygı duymuyorlar.
Так они дают наркотики, чтобы облегчить задачу. O yüzden bunu kolaylaştırmak için size uyuşturucu veriyorlar.
Вы бьёте первыми, они дают сдачи, и конца не видать. Önce siz vuruyorsunuz, sonra onlar karşılık veriyor, bu asla bitmez.
И они дают это тебе. Ve bunu, sana veriyorlar..
Они дают его не режиссеру, а режиссерской работе. Bir film yapımcısına uygulamıyorlar, film yapımcısının işine uyguluyorlar.
Есть деньги, они дают массу возможностей. Hala etrafa saçacak bir sürü para var.
Или сначала они дают деньги, и тогда я отдаю таблетки? Yoksa önce onlar parayı verecek, sonra ben hapları mı vereceğim?
И они дают ему конфеты? Ona da mı şeker veriyorlar?
Они дают маленькую палочку и диплом, это весело. Küçük bir sihirbaz değneği ve diploma veriyorlar, eğlenceli.
Они дают мне еду, убежище, таблетки. Bana yiyecek, bir sığınak ve ilaç veriyorlar.
Там дают бесплатный тестер батареи при каждой покупке. Tommy'yi dene. Her alışverişte bedava akü ölçer veriyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !