Usage examples of "операцию" in Russian with translation to Turkish

<>
Врачи проводят экстренную операцию. Doktorlar hemen ameliyata almışlar.
Нам нужно провести здесь небольшую полицейскую операцию. Burada küçük bir polis operasyonu yapmamız gerekiyor.
Может твой сверкающий пейджер поможет мне сегодня попасть на операцию Ханн? Pırıltılı çağrı cihazını beni bugünkü Hahn'ın ameliyatına sokmak için kullanabilir misin?
Я вчера санкционировала тайную спасательную операцию на территории Капитолия. Düneyin, başkente yapılacak bir kurtarma operasyonunun iznini verdim.
Уехал на тайную операцию. Gizli görev için gitti.
Тебе предлагали операцию с сохранением конечности? Sana engelleyici ameliyattan bahseden oldu mu?
Вы затеяли операцию, ничего мне не сказав? Bana haber vermeden böyle bir operasyona kalkıştınız ha?
Я лечу на операцию. Bir ameliyata yetişmem lazım.
Нет, мою операцию почему-то отменили. Hayır, ameliyatım iptal edildi. Neden?
"Немедленно прекратите операцию". "Operasyonu hemen durdurun."
Сделай операцию, пожалуйста! Ameliyat et, lütfen!
Тогда ЦРУ начало операцию по получению бомб любыми средствами. Bu yüzden CIA bunları toplamak için bir operasyon başlattı.
Но вы и пан Фрасынюк должны дать согласие на эту операцию. Ama ben Bay Frasyniuk'un ve senin bu operasyonda hemfikir olmanı istiyorum.
Так ты уговорила Шепарда на вторую операцию без моего разрешения. Yani onayım olmadan Shepherd'ı ikinci ameliyatı yapması için ikna ettin?
Я хочу расплатиться за операцию сейчас. Ameliyat için şimdi ödeme yapmak istiyorum.
Кайл, мы запланировали операцию после полудня. Kyle, ameliyatı bugün öğleden sonraya ayarladık.
Курц провел операцию с объединенными местными войсками. Kurtz Archangel operasyonunu yerel kuvvetlerle birlikte uyguluyor.
Хорошо, мы можем назначить операцию скажем на утро понедельника. Pekala. Artık ameliyat gününü saptayabiliriz. En erken Pazartesi günü olabilir.
Когда буря утихнет, мы организуем полномасштабную поисково-спасательную операцию. Fırtına dinince geniş çaplı bir arama kurtarma operasyonu başlatırız.
Русские называют эту операцию Тиресий. Ruslar bu operasyona Tiresias diyorlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!