Usage examples of "остаётся" in Russian with translation to Turkish

<>
Если это не сработает, у тебя остаётся эта жизнь. Olur da işe yaramazsa, senin hala bir hayatın var.
Но остаётся вопрос, кто она? Soru hala duruyor, kim o?
Тебе остаётся заботиться о четверых живых сыновьях. İlgilenmeniz gereken dört tane daha çocuğumuz var.
Уинстон остаётся со мной. Winston benimle kalıyor zaten.
Вам остаётся принять одно-единственное решение... Vermeniz gereken bir karar var.
Нам остаётся только ждать. Artık tek yapabileceğimiz beklemek.
После смерти матери Амели остаётся вдвоём с отцом. Annesinin ölümünden sonra Amelie, babasıyla başbaşa kaldı.
Общая масса любой изолированной системы остаётся постоянной. İzole edilmiş sistemin toplam kütlesi sabit kalır.
Адам Лэнг был и остаётся моим близким другом. Adam Lang eski bir dostumdu ve hâlâ öyle.
Остаётся лишь один вариант. Tek bir seçenek kalıyor.
Значит, остаётся только одно. Geriye yapacak tek şey kalıyor.
Единственное, что нам остаётся - это молиться за других. Şu an yapabileceğin en iyi iş başkaları için dua etmek.
Знаешь, почему любое доброе дело не остаётся безнаказанным? Neden yaptığın iyi şeyler neden cezasız kalmıyor biliyor musun?
Пока Карсон может добывать Гелий-3, он остаётся угрозой для всего мира! Carson'ın helyum-3 üssü hâlâ duruyor. Tüm dünya için bir felaket demek olabilir!
он остаётся свидетелем № 1 или даже подозреваемым № 1. Başka yerde olduğunu kanıtlamasına rağmen hala bir numaralı şüpheli o.
Мне остаётся часов свободы? saatlik özgürlüğüm mü kaldı?
Не много остаётся тем для разговора. Öyleyse konuşacak pek bir şeyim kalmıyor.
А что тогда остаётся? Başka ne kaldı ki?
Таинственный противник остаётся неизвестным. Gizli düşmanımız saklı kalır.
Что нам ещё остаётся? Başka neyimiz kaldı ki?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!