Usage examples of "отдавать" in Russian with translation to Turkish

<>
Обожаю отдавать вам приказы. Size emir vermeye bayılıyorum.
Думаю, Скип Карн знает кое-что о том, как вам должное отдавать. Eminim Skip Carn, size hediye vermek ile ilgili bir iki şey biliyordur.
А кому отдавать приказы? Emir verecek kim kaldı?
Так почему я должен тебе ее отдавать? Biliyorum. - Neden sana verelim ki?
У него была трудная жизнь, его не учили отдавать. Zor bir hayatı olmuş. Ve Tanrı ona bu yeteneği vermiş.
С каких пор ты начал отдавать приказы? Ne zamandan beri emirleri sen vermeye başladın?
Мне пришлось бы отдавать деньги обратно. Şimdi parayı Bjarne'ya geri vermem gerek.
Пожертвования можно отдавать мне. Bağışlarınızı bana teslim edebilirsiniz.
Лучше отдавать, чем получать. Vermek, almaktan daha güzel.
Царевну отдавать не будем. Çariçe'yi teslim etmeyeceğiz. Şimdilik.
"Потому что для плода отдавать есть его назначение, так же как получать - предназначение корня". Bolluk ve bereket içinde "diyemez. Meyve için vermek bir ihtiyaçtır. Tıpkı kök için almanın ihtiyaç olduğu gibi.
Людям не нравится отдавать свои деньги. Çoğu insan paralarını öylece vermeyi düşünmezler.
Никогда нельзя отдавать шкафчик. Hiç dolap verilir mi?
Я не намеревался отдавать вам остров! Ve adayı sana vermeye niyetim yok!
Я отдал тебе компанию, которую, видимо, отдавать мне ты не желаешь. Sana şirketi verdim, ki anlaşılan sen bana vermek istemiyorsun. - Beni dinlemiyorsun.
Но отдавать то, ради чего я вкалывал. Ama dişimle tırnağımla kazandığım parayı verecek olan benim.
Сделав такое предложение, Тони будет получать деньги за изначальный заказ и плюсом отдавать клиентам крохотную пиццу. Bu öneriyle Tony, esas siparişten olan parasını yine alacak ve sadece bedavaya küçük bir pizza verecek.
Руби, выходит, не надо отдавать баксов, которые я тебе должен? Ruby, sana borcum olan doları ödemek zorunda olmadığım anlamına mı geliyor bu?
Но зачем отдавать мне кольцо? Ama bana niye bunu versin?
Он не собирается отдавать вам свою дочь, не так ли? Kızını elinden almamıza izin verecek türde biri sayıImaz, değil mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!