Exemples d’usage de "отдел по" en russe avec traduction en turc

<>
Полиция Сан-Диего, отдел по наркотикам. San Diego polisi, Narkotik Bölümü.
Отдел по наркотикам заметил большой приток чистого мета за последний год. Uyuşturucu birimi, son ayda yüksek saflıkta meth girişi tespit etmiş.
Помощник прокурора сейчас возглавляет отдел по особо тяжким. Savcı Yardımcısı Pine şu an departmanın başındaki isim.
Я передам это в отдел по наркотикам. Bunu hemen narkotik büro'ya iletiyorum. Güzel iş.
Как твой отдел по маскировке? Kılık değiştirme bölümü nasıl gidiyor?
Отдел по борьбе с наркотиками полиции Нью-Йорка! Narkotik Masası, New York Polis Departmanı.
Отдел продаж внизу. Здесь бухгалтерия. Satış bölümü aşağıda Burası muhasebe.
Пусть с этим разбирается отдел женской психологии. Bırakalım bunu da kadınsı hisler departmanı açıklasın.
Нейт, отдел дизайна ждёт. Nate, grafik departmanı bekliyor.
Никогда больше не смей говорить за весь Отдел или за меня. Bu büro için bir daha benden izin almadan böyle şeyler söyleme.
Я работаю на ROC Отдел страхования. Ben, ROC'un sigorta bölümünde çalışıyorum.
Особый отдел, Рид. Özel Şube, Reid.
Убойный на отдел нравов. Cinayet bölümünden Başkanlık bölümüne.
Детектив Картер, отдел убийств. Dedektif Carter, Cinayet Masası.
Отдел техобслуживания не работает. Teknik servis bölümü kapalıymış.
Леонард Гейл, агентство национальной безопасности, отдел информационных систем и безопасности. Leonard Gail, Ulusal Güvenlik, Bilgi İşlem ve Siber Güvenlik bölümü.
Отдел нравов и наркотиков не имеют данных на Зака и мужчину на рисунке. Vice ve Narkotik ekibi, Zack ve robot resimle ilgili bir şey bulamamış.
Заходила когда-нибудь в отдел регистрации автомобилей? Motorlu taşıtlar bürosuna gittin mi hiç?
Я займу этим целый отдел. Tüm bölümü bu işe vereceğim.
В этом году отдел автомобильных преступлений обнаружил банду, специализирующуюся на дорогих иномарках. Bu senenin başlarında, taşıt suç birimi lüks araçlarda uzmanlaşmış bir çete saptadı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !