Usage examples of "пережил" in Russian with translation to Turkish

<>
Если он тоже пережил "несчастный случай"... Tabi onun başına da talihsiz bir kaza gelmediyse.
Я много всего пережил за время забастовки. Bu grev süresince birçok yeni tecrübe edindim.
Это я уже пережил. O heyecanı yeterince yaşadım.
Он почти пережил свой первый день. Evet. Neredeyse, ilk gününü atlattı.
И он пережил худшие моменты. O da en kötüsünü yaşadı.
Ты тоже пережил что-то подобное? Böyle bir şey yaşamış mıydın?
Не смейся, я пережил тебя, маленький ублюдок. Gülme, senden daha fazla yaşadım seni küçük arsız.
Твой отец пережил катастрофу? Babanız kazadan kurtuldu mu?
Никто не отрицает, что мистер Сегерс пережил ужасные события. Bay Segers'in başından çok kötü şeyler geçtiğini kimse inkâr edemez.
Он итак достаточно пережил. Yeterince şey yaşadı zaten.
Напротив, он пережил Войну времени. Zaman Savaşı'ndan sonra da sağ kaldı.
Планирование, контроль, воодушевляющие футболки, показывающие каждого, кто пережил определенный пикник. Planlama, gözlem, herkesin bir barbekü sonrası hayatta kaldığını gösteren moral yükseltici tişörtler.
Я пережил других испытания. Diğer denemeyi ölmeden atlattım.
Я понимаю, о чем вы Он многое пережил. Ne demek istediğini anlıyorum, Çok hızlı geçti zaman.
Джим пережил этот раунд и неплохо справился. Jim bu raundu atlattı ve iyi görünüyor.
Он пережил это достаточно быстро. O konuyu çok çabuk atlattı.
сколько голода и лишений я пережил из-за тебя? Senin yüzünden ne kadar aç kaldım biliyor musun?
Родителей, братьев, сестер. Потом пережил смерть моей жены и ребенка. Sonra karım ve çocuğum bir göçmen kampında açlıktan öldüklerinde bunu da atlattım.
Молодой человек, который пережил невероятную трагедию. Korkunç bir trajedi yaşamış genç bir adam.
Вот если я пережил аборт, это странно? Bir kürtajdan sağ çıkmak garip olmaz mı sence?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!