Exemples d’usage de "подписи" en russe avec traduction en turc

<>
Мне нужны подписи на выписку нескольких ваших... Evet. Sizden bir kaç imza alabilir miyim?
Печати, подписи, всё. Damgalar, imzalar, herşey.
Вы путешествуете по стране и собираете подписи для петиции, это так? Ülkenin dört bir yanını dolaşıp bir dilekçe için imza topluyorsunuz değil mi?
Нам нужны ваши подписи и подпись вашего отца. Bunların hem sizin hem babanızın imzasına ihtiyacı var.
Ни подписи, ни отпечатков. İmza yok. Parmak izi yok.
А что насчёт подписи? Ya altındaki imza kimin?
Здесь есть отрывок подписи. Burada bir imza var.
И чем скорее мы соберём подписи на всех этих страницах, тем скорее уйдём. Ayrıca, bu sayfalara ne kadar çabuk imza toplarsak, o kadar çabuk gideceğiz.
Это подписи моих родителей. Bunlar annemle babamın imzaları.
Мы получили всего подписи. Sadece dört imza topladık.
Вот подписи пяти людей, достаточно сумасшедших, чтобы заботиться об этом туалете. Biliyorum. Burada, bu tuvaleti önemseyecek kadar çıldırmış, beş kişinin imzası var.
Остальные 256 чисел, которые она не использовала в подписи, Алиса никогда не должна публиковать или использовать. İmza için kullanmadığı diğer 256 rassal sayının da yok etmesi gerekmektedir.
Таким образом, никто не может создать правильный набор из 256 чисел для подписи. Bundan ötürü kimse imza için doğru 256 rassal sayıyı oluşturamaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !