Exemples d’usage de "положил" en russe avec traduction en turc

<>
Это ты её сюда положил? Bunu oraya sen mi koydun?
Ближе к делу, кто положил Кулак туда? Ondan daha önemlisi, heykeli içine kim koydu?
Кто-то положил искусственную лягушку на сиденье. Birisi klozetin üstüne sahte kurbağa koymuş.
Я положил билет на стол и сказал: Я остаюсь с этой девочкой. Biletimi masaya koyup "Kusura bakmayın, bir kızla konuşacağım", dedim.
Дядя Пинг, кто положил это сюда? Ping Amca, bunu buraya kim bıraktı?
Кто-то положил это туда. Biri onu oraya koydu.
Почему ты положил только половину порции? Neden ona sadece yarım porsiyon koydun?
Ты положил свой пистолет? Silahını çantaya koydun mu?
Кто это сюда положил? Bunu buraya kim koydu?
значит, кто-то ее поднял и положил сюда. O sırada biri bunu alıp, buraya koydu.
Кто положил сталь на спуск? Bu çeliği buraya kim koydu?
Я положил снимок обратно. Fotoğrafı geri yerine koydum.
Д, но кто положил это сюда? Evet, fakat bunu nuraya kim koydu?
Думаю, положил где-то между книг. Kitapların arkasına filan koydu, Sanırım.
"И он положил туда член. "Sonra da koydu oraya."
Кто-то украл шкатулку и положил в неё сердце. Birisi benim kutumu çalıp, içine kalp koymuş.
Ты положил билета туда, милый. Oraya iki tane bilet koymuştun tatlım.
Ты положил что-то вовнутрь?! İçine bir şey mi koydun?
Кажется слишком много положил. Biraz fazla koydum galiba.
Тогда я привязал ему на грудь большой камень и положил его на чердак этого дома. Ben de onu evdeki bir dolaba koydum, göğsünün üstüne de büyük bir taş koydum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !