Usage examples of "помешать" in Russian with translation to Turkish

<>
Видимо, я должен тебе помешать. Muhtelemen sana şu an engel olmalıyım.
И можно ли было этому как-то помешать. Buna engel olabilecek bir şey var mıydı?
Это не должно помешать тебе делать массаж. Bunun masaj yaptırmana engel olmasına izin veremezsin.
Он может помешать передаче дымовых сигналов. İşaret fişeklerinin kullanılmasına bile engel olabilir.
Енот пытается помешать ограблению. Rakun soygunu durdurmaya çalışıyor!
Появление ребенка может помешать даже самой счастливой паре. Çocuk sahibi olmak en mutlu çifti bile engelleyebilir.
Чтобы помешать ему нас убить. Onun arkamızdan gelmesini engellemek için.
Тот, кто пытается помешать твоему вторжению. İçeri girişine engel olmaya çalışan biri var.
Талия замечательная. Но мы не будем делать ничего.. что могло бы помешать нашей... Talia harika biri, ama arkadaşlığımızın önüne hiçbir şeyin geçmesine- Flort nedir Allah aşkına?
Ни что не должно помешать продаже ракет. Bu füze satışına hiçbir şey engel olmamalı.
Прошу, не дайте моей ошибке помешать этому. Lütfen benim hatamın buna engel olmasına izin vermeyin.
Кто попытается помешать, получит пулю в лоб. Bize engel olmaya çalışan olursa beynine kurşunu yer.
То есть, почему тот факт, что мой парень видит призрак своей бывшей, должен мне помешать? Demek istediğim, neden erkek arkadaşımın ölmüş kız arkadaşının hayaletini gördüğü gerçeğinin bu deneyimi engellemesine izin vereyim ki?
И ты не сможешь мне помешать! bu konuda yapabileceğiniz hiç birşey yok!
Это может помешать тебе найти мужа. Bir kocanın olmasına engel olacak imalarda.
Недостаточно быстро, чтобы помешать тебе делать глупости. Aptalca bir şey yapmanı engelleyecek kadar çabuk değil.
Мы же не хотим помешать этому? İyileşmesine engel olmak istemeyiz değil mi?
Почему ты пытаешься помешать мне узнать правду? Başladık yine. Gerçeğe ulaşmamı neden engellemeye çalışıyorsun?
Позволяю? Да ему нельзя помешать. Kafasına bir şey koydumu engel olamazsın.
Но ты пытаешься вернуться в строй, не позволяй Тони этому помешать. Ama sen yeniden toparlanmaya çalışıyorsun. Ve Tony'nin buna engel olmasına izin veremezsin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!