Verwendungsbeispiele von "помнить" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Но каждый день из тех что нам досталось их будем помнить мы! "Güneş batarken ve gün doğarken". "Onları hatırlayacağız."
Попытайся помнить это во благо нас обоих. Hey, ikimiz içinde bunu hatırlamaya çalış.
Ты правда хочешь помнить о сэре Промахнулся? Gerçekten Bay Çok Özlüyorum'u hatırlamak istiyor musun?
Ты больше ничего не хочешь помнить. Başka da bir şey hatırlamak istemiyorsun.
Тогда я призываю тебя помнить одно, Стю. O zaman bir şeyi aklında tutmanı istiyorum Stu.
Разве ты можешь помнить его? Sen görsen, hatırlamaz mısın?
Сказал, что не хочет помнить нас обоих. Ne onu ne de beni hatırlamak istemediğini söyledi.
Только ты должна помнить, что улыбка помогает. Unutma sakın, bir gülümseme çok makbule geçer.
Да. Как ты могла помнить? Tabii, nasıl hatırlayabilirsin ki?
Проще всего помнить правду. Gerçeği hatırlamak daha kolaydır.
Важно помнить откуда ты. Nereden geldiğini hatırlamak önemlidir.
Каждый ребенок в этом районе будет помнить твое имя следующие сто лет, ты меня слышишь? Bu mahalleden olan bütün çocuklar önümüzdeki yüz yıl boyunca senin ismini hatırlayacak, duyuyor musun beni?
Я должна была что-то помнить. Hatırlamam gereken bir şey var.
Это я должен помнить. Hatırlamam gereken şey bu.
И единственные будем помнить. Olanları tek hatırlayan bizleriz.
Но ты должна помнить, Кона. Ama bir şeyi unutma, Kono.
Ты хочешь помнить или ты хочешь забыть? Hatırlamak mı istersin, yoksa unutmak mı?
Давайте же помнить об этом! Bunu hatırlamaya biraz zaman ayıralım.
Я предпочитаю помнить его живым. Onu sağ haliyle hatırlamak istiyorum.
Вы можете меня помнить по работе на конгрессвумен Хайес. Belki hatırlarsınız, aslında meclis üyesi Hayes için çalışıyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!