Ejemplos de uso de "по-своему" en ruso con traducción al turco

<>
Получилось! Я играл по-своему! Başardım, kendi piyanomu çaldım!
Продолжайте заниматься починкой, а я пойду прострелю пару коленок и добуду информацию по-своему. Sen tamir işiyle uğraşsan ben de birilerini dizlerinden vurup kendi istihbaratımı alsam olmaz mı?
Это было по-своему мило. Bir bakıma çok güzeldi.
Просто выполняю его по-своему. Sadece kendi yöntemimle yapıyorum.
Я буду рассказывать историю по-своему, мисс Ли! Hikayemi kendi istediğim gibi anlatacağım, Bayan Lea...
Хотя, осмелюсь заметить, солдат по-своему ценен. Tabii askerler de kendi içlerinde çok değerlidir zannedersem.
Мам, ты же знаешь, бабушка всегда любила всё делать по-своему. Anne, büyükannemin her zaman her şeyi kendi yöntemiyle yapmayı sevdiğini bilirsin.
Доктор Оз говорит, что каждый переживает горе по-своему. Dr. Öz insanlar kederleriyle kendi kollarıyla başa çıkar diyor.
Всякий по-своему преодолевает то, через что мы прошли. Başımızdan geçenleri atlamak için herkesin farklı bir yolu var.
Зато каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Ama her mutsuz aile birbirinden farklı.
Мы все переживаем горе по-своему. Hepimiz kendimize göre acı çekiyoruz.
Я предпочитаю по-своему запоминать события. Olup biteni kendimce hatırlamak isterim.
Подойди к ним по-своему, по-нашему. Kendi tarzını kullan. Bizim tarzımı kullan.
Лечение действует на каждого по-своему. İşlem herkeste farklı sonuçlar doğuruyor.
Очень классный, а она рассудила по-своему. Gerçekten güzeldi ama Miranda bu şekilde görmedi.
Мы все пытаемся помочь по-своему. Hepimiz kendimizce yardımcı olmaya çalışıyoruz.
но я выпью это по-своему. Üzgünüm, kendi stilimle içeceğim.
Йонас, ты используешь своего сына, чтобы сделать по-своему. Jonas, işleri istediğin gibi halletmek için kendi oğlunu kullanıyorsun.
Я разберусь с этим, но сделаю это по-своему. Bu işi çözeceğim, Fakat bunu benim yolumla yapmalıyız.
По-своему, даже романтично. Kendi yolunda oldukça romantik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.