Ejemplos de uso de "по-твоему" en ruso con traducción al turco

<>
По-твоему, ты это устроила? Bana bunu verdiğini mi sanıyorsun?
Что это такое по-твоему? Onun ne olduğunu düşünüyorsun?
По-твоему, это хорошая идея? Запереть нас? Yani aklına gelen iyi fikir bizi kapatmak mı?
По-твоему мы в воскресной школе? Pazar Okulu'nda olduğunu mu sanıyorsun?
По-твоему, я дура, Стефан? Sen beni aptal mı sanıyorsun Stefan?
По-твоему, Лесного бога убивать нельзя, а самураев можно? Yani şimdi orman tanrılarını değil de samuraileri mi öldürmemizi istiyorsun?
По-твоему, он тебе её даст? Sen de sana vereceğini mi düşünüyorsun?
По-твоему я во всём виноват? Yani bu benim suçum mu?
По-твоему, кто-то пытается нас запугать? Sizce birileri bizi korkutmaya mı çalışıyor?
Как по-твоему я выгляжу в глазах покупателей? Sence bu beni müşterilerimin önünde nasıl gösteriyor?
По-твоему, провал нашей книги тебя не коснётся? Yani kitap başarısız olursa ucunun sana dokunmayacağını düşünüyorsun?
Сколько по-твоему мне лет, девочка? Beni kaç yaşında sanıyorsun küçük kız?
И что по-твоему произошло? Ne olacak sandın ki?
По-твоему, я заплатил недостаточно? Sence ben az çekmedim mi?
Почему по-твоему кресло-качалка так называется? Neden salıncaklı sandalye diyorlar sanıyorsun?
Ладно, хорошо, будь по-твоему. Tamam. İyi. Senin istediğin gibi olsun.
Как по-твоему в Центре отреагируют на встречу Филипа со своим непредсказуемым сыном? Merkez' dekiler, Philip'le tutarsız oğlunun buluştuğunu öğrenince nasıl hissedecek sence?
А как по-твоему сейчас люди знакомятся? Bugünlerde herkesin insanlarla nasıl tanıştığını sanıyorsun?
Где по-твоему больше шансов затеряться? Sence nerede daha iyi saklanırsın?
Что за отдел, по-твоему, я возглавляю? Elbette dişler. Nasıl bir kolluk kuvvetinin başındayım sanıyorsun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.