Usage examples of "привычка" in Russian with translation to Turkish

<>
Даже твоё дыхание всего лишь привычка. Nefes alıp vermen bile bir alışkanlık.
Может привычка, а может вина. Belki alışkanlık, belki suçluluk duygusu.
Коллекционировать фотографии убитых - очень странная привычка. Cinayet kurbanlarının fotoğraflarını biriktirmek ilginç bir alışkanlık.
У тебя привычка проверять чужую почту? Başka insanların postasını karıştırmak huyun mu?
Привычка, которую тебе следует развить, если хочешь защититься от противников крупнее и сильнее тебя. Kendini, daha büyük ve güçlü rakiplere karşı savunmayı umuyorsan senin de geliştirmen gereken bir alışkanlık.
Нет, Роджер, это омерзительная привычка и она мне осточертела! Hayır Roger. Bu çok rahatsız edici bir alışkanlık ve bıktım artık!
Бо, у тебя ужасная привычка все делать чересчур, вылезай! Bo, her şeyi aşırıya kaçırma gibi berbat bir huyun var.
У моего мужа была привычка запихивать всё в книги. Kocamın kitapların arasına bişeyler iliştirmek gibi bir alışkanlığı var.
У копов и правда есть привычка появляться не в то время. Siz polislerin yanlış zamanda ortaya çıkmak gibi kötü bir huyunuz var.
Да, у них есть привычка так поступать. Evet, bunu yapmak gibi bir alışkanlıkları var.
Ой. Опять дурная привычка. Kötü huyum gene yokluyor.
Какая гнусная у тебя привычка. Çok pis bir alışkanlığın var.
У меня плохая привычка ставить стакан прямо на голый стол. Elimdeki içeceği pat diye masanın üzerine koyma huyum var da.
Да нет, это просто привычка. Yok yok. Benimki sadece bir alışkanlık.
Какая у тебя замечательная привычка - читать некрологи. Ölüm ilanı okuma alışkanlığın olması ne kadar güzel.
У вас есть привычка отвечать вопросом на вопрос. Soruya soruyla cevap verme gibi bir aliskanliginiz var.
У тебя дурная привычка встречать своих друзей вот так. Arkadaşlarını bu şekilde karşılamak gibi pis bir alışkanlığın var.
У меня скверная привычка засовывать кончики ручек в рот. Kalem uçlarını ağzıma sokmak gibi kötü bir alışkanlığım var.
Это ведь твоя привычка с прежних времён? İnsan olduğun dönemden kalma bir alışkanlık yani?
Это всего лишь привычка. Tastamam bu. Bir alışkanlık.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!