Usage examples of "продукт" in Russian with translation to Turkish

<>
Теперь у нас продукт. Şimdiyse bir ürünümüz var.
Всё, чтобы отличить свой продукт, сделать его максимально узнаваемым. Bütün olay ürününü öne çıkartıp marka farkındalığını en üst seviyeye çıkarmak.
Пайрон выпустил бракованный продукт, в который они вложили миллионы, и Диллон изнутри подчищает урон. Piron'un milyonlar yatırdığı tehlikeli ve kusurlu bir ürünü var. Hasarı ortadan kaldırması için de Dillon'ı kullanıyorlar.
Мой продукт в раз сильнее кокаина. Benim ürünüm kokainden kat daha güçlü.
Это - побочный продукт ядерных реакторов. Nükleer reaktörden çıkan bir yan ürün.
Звучит как продукт бытовой химии. Sanki Bir ev temizleme ürünü.
Ну, возможно это побочный продукт обращенного замедления времени. Bu zaman genişlemenin tersine çevrilmesinin bir yan ürünü olabilir.
Если продукт не соответствует рекламной компании, то люди чувствуют себя обманутыми. Bir süre sonra eğer ürün reklamı ile uyuşmazsa insanlar kendilerini kandırılmış hissedecek.
Слухай, мне нравится готовить чистый продукт, но давай будем реалистами. Bak, kirazlı ürünler yapmayı severim ama gerçekçi olalım, tamam mı?
Продукт уже в стране. Ürün zaten ülke içinde.
Деньги - это побочный продукт. Para sadece bir yan ürün.
Бог это не продукт. Tanrı bir ürün değildir.
Просто кладут туда всё, как бутерброд, и получают готовый продукт. Bir sandviç gibi hepsini üst üste koyuyor ve kendi ürününü elde ediyorsun.
Я выпускаю новый продукт для рынка напитков для взрослых. Yetişkin içecek piyasası için yeni bir ürün geliştiriyorum da.
Зачем производить продукт, который невозможно открыть? Neden paketi açılamayan bir ürün yaparsın ki?
Да и сами по себе эти псы - продукт с потенциалом. Ayrıca, bu köpeklerin bizzat kendisi büyük bir ticari potansiyele sahip.
Это революционный продукт, который изменит привычный нам мир. Bu bildiğimiz dünyayı değiştirecek, devrim yapacak bir ürün.
создаваемый нами продукт прекрасно продаётся. Ürettiğimiz ürün gayet iyi satılıyor.
Она продукт своего окружения. Bu çevrenin bir ürünü.
Плохое название может испортить продукт. Yanlış bir isim ürünü mahvedebilir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!