Exemples d’usage de "просили" en russe avec traduction en turc

<>
Он пошёл забросить инструменты, которые вы просили. O içeriye ondan almanızı istediğiniz aleti bırakmaya gitti.
Вы же просили проверить всех. Herkesi kontrol etmemi sen istedin.
Вы просили звонить, если что. Eğer bir değişiklik olursa aramamı söylemiştiniz.
Как просили, встретимся в офисе. İstediğiniz şey. Ofiste tekrar görüşmek üzere.
Доктор Симмонс, вот отчеты, которые вы просили. Dr. Simmons, istediğiniz raporlar bunlar. - Teşekkürler.
Вы просили доказательств; я дал вам доказательства. Sen teyit istedin, ben de teyit ettim.
Вы просили эти, Ваше Высокопреосвященство. Bunları mı istediniz, Sayın Hazretleri?
Вы просили разрешение только на обыск здания. Siz sadece binayı aramak için izin istediniz.
Вы просили меня о помощи. Hatırladığım kadarıyla, yardımımı istemiştin.
Вы просили меня это спеть! Oh, söylememi isteyen sensin!
Ты принес все, о чем мы просили? Senden istediğimiz her şeyi getirdin mi? Evet.
Меня просили уничтожить карту. Bana bunu yapmamı söylediler.
Вас просили учиться в детстве? Çocukken öğrenmek istediğinizi belirtmiş miydiniz?
Они просили нас не околачиваться здесь. Aslında, bizden ortalıkta gezinmememizi istediler.
Черный, как вы просили. Sade kahve, istediğin gibi.
Мы просили Чака присоединиться к моей команде. Chuck'a takima katilmak isteyip, istemedigini sorduk.
Вы просили помочь Вам обесчестить мушкетеров. Yardım etmemi isteyen sendin Silahşörleri kötüle.
Так вы знали. Тогда зачем просили опознать его? Madem biliyordunuz, neden gelip ona bakmamı istediniz?
Чек, как вы просили, сэр. Hesabınızı getirdim, efendim. - Ah.
Мы просили большую рыбу, мы получили большого белого кита. Büyük balığı istedik, ve kocaman bir beyaz balina aldık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !