Ejemplos de uso de "рассказы" en ruso con traducción al turco

<>
Раньше я не писала короткие рассказы, а приз побудил меня приглядеться к этой форме более серьёзно. Kısa hikayeler yazmıyordum, ödül bu yazım biçime daha ciddi bakmam konusunda beni teşvik etti.
Там такие невероятные рассказы, Марси, он же был лакеем рок-н-ролльщиков! İçinde inanılmaz hikayeler var, Marcy o bir Rock and Roll hizmetkarıydı.
Пишу романы, стихи, статьи, короткие рассказы, детские книжки. Roman, şiir, makale, kısa hikaye ve çocuk kitapları yazıyorum.
Я прошу прощения, но ваши рассказы довольно туманны. Üzgünüm, gerçekten üzgünüm ama hikâyeniz bir türlü tutmuyor.
Я сейчас пишу короткие рассказы. Birkaç kısa hikâye üzerinde çalışıyorum.
Я давно хотел услышать их рассказы. Buraya geldiğimden beri hikâyelerini duymayı istiyordum.
Ох, эти его рассказы. Anlattığı şu hikâyeler yok mu.
Эти причудливые рассказы дико меня увлекают. Oradaki hayali hikayeler beni uzaklara götürür.
Я слышал рассказы про эксперименты над зеками. İnsanlar üzerinde yapılan deneyler hakkında hikayeler duymuştum.
Значит, те рассказы были правдой! Kate'in bahsettiği ses. Demek hikâyeler doğruymuş.
"Рассказы о богах и героях" (Dial Press, 1940) были юношеской фантастикой, адаптированной из "Басневой эпохи" Томаса Булфинча. "Tanrılar ve Kahramanlar Hikâyeleri" (Dial Press, 1940), Thomas Bulfinch "Çağ'ın Yaşı'ndan uyarlanan çocuk edebiyatıydı.
Её рассказы "Шинель" и "Сюита 2049" были выбраны лауреатами Премии О. Генри за 1935 и 1936 годы. Öyküleri "Palto've" Süit 2049 ", 1935 ve 1936 yılları için O. Henry ödüllü öyküleri olarak seçildi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.