Ejemplos de uso de "ребятами" en ruso con traducción al turco

<>
Он не связан с теми ребятами. O çocuklarla herhangi bir bağlantısı yok.
Поспорил с ребятами, что смогу усадить вас на карусель. Seni buna bindirip bindirmeyeceğim konusunda çocuklarla bahse girdik. dolar kazandım.
Мне приходилось иметь дело с ребятами куда более опасными, чем твой клуб. Bu işi uzun zamandır yapıyorum. Senin motor kulübünden çok daha tehlikeli adamlara karşı.
Я всю неделю говорил об этих вещах с ребятами. Zaten bütün hafta boyunca çocuklarla bu konuları konuşmak zorundayım.
Слушай, мы с ребятами, завтра собираемся в небольшое путешествие. Dinle. Ben ve çete, yarın ufak bir karayolu seyahatine çıkacağız.
Что же ты такого делала с ребятами? Bu adamlarla tam olarak ne yaptın ki?
Ладно, познакомимся с ребятами. Neyse hadi sınıf arkadaşlarınla tanışalım.
Как отношения между ребятами? Zevkle. Çocukların arası nasıl?
Мы с ребятами собираемся выезжать в аэропорт, и мне не терпится тебя увидеть. Çocuklar ve ben havalimanına doğru yola çıkmak üzereyiz ve seni göreceğim için çok heyecanlıyım.
"Я схожу тут с ребятами на футбол". "Ben bizim çocuklarla halı saha maçına gidiyorum."
Но я поспеваю за всеми ребятами. Ama ben bütün çocukları cebimden çıkarırım.
Он с ребятами идет в Les Trois сегодня. Kendisi ve arkadaşları bu gece Les Trois'a gidiyorlar.
Иди поиграй с ребятами и согреешься. Git çocuklarla oyna ve biraz ısın.
Я просто разговаривал с ребятами. Tamam, sadece çocuklarla konuşuyordum.
А я думала, ты поедешь с ребятами. Bu büyük kamp programını sizin çocuklarla yapacaksın sanıyordum.
Я знаю, ты предпочел бы быть с ребятами, но иногда надо сделать что-то для семьи. Şu anda arkadaşlarınla olmayı tercih edeceğini biliyorum, ama bazen ailen için de bir şeyler yapman gerekir.
А потом я выпью пива с Гилом и ребятами. Sonra da Gil ve diğer çocuklarla bira içmeye gideriz.
Мы с ребятами, побудем тут вместе с доктором Вебером. Ben ve diğer çocuklar Dr. Webber ile takılacağız. Olur mu?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.