Exemples d’usage de "с голода" en russe avec traduction en turc

<>
Они умирают с голода. Как и мы. Bunlar da aynı bizim gibi açlıktan ölüyorlar.
Спасибо. Умираю с голода. Teşekkürler, çok acıktım.
Кто бросил меня умирающим с голода? Ben açlıktan ölürken kim çekip gitti?
А то я скоро умру с голода. Çünkü ağzıma bir şey almazsam açlıktan ölebilirim.
В одиночку он точно умрет с голода. Не дождется службу доставки. Eğer onu yalnız bırakırsak, biz marketten dönene kadar açlıktan ölür.
Лучше умру с голода. kalırım daha iyi.
чтобы надеть это бикини? Чуть от голода не умерла. Bahardan beri açlıktan ölüyorum, tek o bikiniyi giyebilmek için.
Страх голода, страх заразы. Açlık korkusu, hastalık korkusu.
Мора, Войны, Голода и Смерти, Икабод. Zafer, savaş, kıtlık ve ölüm, Ichabod.
Я почти не чувствую голода! Şimdi neredeyse hiç açlık hissetmiyorum.
Я видел мир без боли, без голода, без нужды. Acının, savaşın, açlığın, fakirliğin olmadığı bir dünya gördüm.
У нее они такие - задохнуться, умереть от голода или захлебнуться слюной! Ne olacağını biliyoruz. Ya açlıktan ölecek ya nefessiz kalacak ya da tükürüğünde boğulacak.
Вспомни это в дни голода. Açlıktan kıvranırken bunu aklından çıkarmazsın.
Я умираю от голода, распутница. Açlıktan ölüyorum, seni iffetsiz kadın.
Ее глаза говорят, что есть вещи страшнее холода и голода. Çünkü gözleri bana soğuk ve açlıktan daha kötü şeyler olduğunu anlatıyor.
Умирать от голода слишком долго. Açlıktan ölmek çok uzun sürer.
И я умираю от голода. Ayrıca açlıktan ölüyorum. Krep istiyorum...
Может, от голода? olduğumdan mı acaba?
Мы же умрем от голода. Kendi kendimizi açlığa mahkûm ederiz.
Рост безработицы, бедности, банкротства, голода - это все что может случиться, когда общество коллапсирует. İşsizliğin, yoksulluğun, iflasların ve açlığın artması, tüm bunlar bir toplum çöktüğünde ortaya çıkacak olan şeylerdir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !