Exemples d’usage de "связать" en russe avec traduction en turc

<>
Нам придется найти другой способ связать Мэддокса с Хаузером. Hauser ve Maddox bağlantısı için başka bir yol bulmalıyız.
Все, что сейчас имеет значение, что вы собираетесь связать себя узами брака. Önemli olan tek şey, siz ikiniz bugün birbirine bağlanacaksınız. Her şey kontrolüm altında.
Но мы не можем связать его с убийством. Silahı bizde. - Ama cinayetle bağlantısını kanıtlayamıyoruz.
Теперь Буту нужны новые улики, чтобы связать доминатрикс с преступлением. Booth'un baskın kadını cinayete bağlamak için daha fazla delile ihtiyacı var.
Когда вы решите связать себя узами брака, она как раз подойдет вам. Siz bir gün evlenecek olsanız, tam da size göre bir eş olur.
Они знали, что эти гильзы могут связать их с местом преступления. Çünkü biliyorlardı ki, o kovanlar suç mahalliyle onlar arasında bağlantı oluşturacaktı.
Нет ничего, чтобы связать одно с другим. Birilerini, bir yere bağlayacak hiçbir şey yok.
Ты хочешь связать это с ним? Onu bu olaya mı bağlamak istiyorsun?
может связать Холлиса Дойла со взрывом. Hollis Doyle'la patlama arasında bağlantı kurabilir.
Возьми этот канат! Будь готов связать его! Bu ipi al ve onu bağlamaya hazır ol!
Это секретная организация, но в ней должен быть способ связать покупателей с продавцами. İşler gizli kapaklı yürütülüyor ama sonuçta alıcılarla satıcıların birbirine ulaşması için bir yol olmalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !