Usage examples of "сделана" in Russian with translation to Turkish

<>
Радиозапись была сделана в Free Radios Camp и транслировалась в прямом эфире с берегов озера Констанс мая,. Radyo bölümü, Free Radios Camp tarafından üretilmiş ve Lake Constance'dan Mayıs'te canlı yayınlanmıştır.
Любимая фотография Дэниелса была сделана, когда фермеры очищали землю для посадки: Daniel'in gözde fotoğrafı bazı çiftçilerin ekim için arazi temizlediği sırada çekildi:
Работа сделана, приятель. Buradaki isimiz bitti dostum.
Да. Работа сделана хорошо. İş, hakkıyla yapılmış.
"И коробка так хорошо сделана. "Ve iyi yapılmış bir kutu.
Эта фотография сделана три дня назад. Bu fotoğraflar üç gün önce çekilmiş.
Клавдия, история сделана каждым, богатыми и бедными, простыми людьми и знаменитыми. Claudia, geçmişi herkes tarafından yapılır, zengin ve fakir, ortak ve ünlü.
Она сделана из вымысла, половина фактов. Bu efsane imal ediyor, yarım gerçekler.
Коробка сделана из свинца. Bu kutu kurşundan yapıldı.
Это фотография сделана кем то вашего роста. O resim senin boylarında biri tarafından çekilmiş.
Маска сделана из силикона, расписана вручную, довольно профессионально. Maske silikon kalıbından yapılmış, elle boyanmış, Çok profosyonelce.
Вот запись телефонного звонка автомобильному дилеру, сделана минут назад. Bu, dakika önce bir araba galerisinden yapılan bir görüşme.
Фотография аль-Масри была сделана со спутника. Al Masri'nin fotoğrafı uydu tarafından çekilmiş.
Кто знает, когда она сделана? Ne zaman çekildiğini kim bilir ki?
Эта фотография была сделана месяцев назад в домашнем офисе Филлипа Ван Хорна. Bu fotoğraf, altı ay önce Phillip Van Horn'un ev ofisinde çekilmiş.
Эта сумка сделана из слоновой кожи. Bu çanta da fil derisinden yapılmış.
Чаша сделана из сребреников, которые дали Иуде Искариоту за предательство Христа. Kadeh parça gümüşten yapıldı ve Judas Iscariot'a İsa'ya ihanet etmesi için verildi.
Эта штука сделана на заказ. Bu şey tamamen özel yapılmış.
Эта фотография была сделана сегодня утром. Bu da, bu sabah çekildi.
Господа, насколько мне известно, работа сделана. Beyler, benim açımdan, bu iş bitti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!