Verwendungsbeispiele von "силе" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Наша договоренность поужинать в силе? Yemek davetin hâlâ geçerli mi?
И судя по силе вчерашнего сигнала.. Dün verilen sinyalin gücünden yola çıkarsak...
А взамен ты получишь Каса в его полной силе, большой и ответственной. Karşılığında tam güçlü, yetkili Castiel'i geri alırsınız. Gerçekten istediğin bu değil mi?
Эй, ведь наша сделка насчет сорокалетия еще в силе? 'a basınca evlenme anlaşmamız hâlâ geçerli, değil mi?
Но свидание с Рондой в силе. Ama Ronda ile yemek hâlâ geçerli.
Он не заинтересован в сексе, силе, доминировании. Çünkü, seks, güç, hakimiyet ile ilgilenmiyor.
Я прав, священный устав поединка ещё в силе? Kutsal savaş kuralları hala geçerli, öyle değil mi?
Силе кто его обучит? Kuvveti kim öğretecek ona?
Значит, сделка Майка в силе? Yani Mike'ın anlaşması hala sağlam mı?
Сид, привет, ужин ещё в силе? Selam Syd, hala akşam yemeği yiyor muyuz?
Клятва остаётся в силе в качестве жеста тебе. Sana bir jest olarak, yeminim hala geçerli.
И всё это началось из-за нашего слепого стремления к силе. Ve körü körüne güç arayışımız tüm bunların olmasına yardımcı oldu.
Это остается в силе? Bu hala geçerli mi?
Ведьмы рассказывают истории о силе вампира Клауса. Cadılar güçlü vampir Klaus hakkında masallar okurlar.
Приглашение на ужин все еще в силе? Yemek daveti hâlâ geçerli mi? -Evet.
Дело не в деньгах, силе или могуществе. Konu para, güç veya kuvvet de değildi.
Речь идёт об огромной ядерной силе. Devasa bir nükleer güçten söz ediyorsun.
Состояние корабля: возвращаемся только на силе импульса. Geminin durumu - yalnızca tahrik gücüyle geri dönüyoruz.
Итак, пари в силе? Yani iddiaya devam mı ediyoruz?
Брат, ты сегодня в силе? Kardeş, güçlü hissediyor musun kendini?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!