Verwendungsbeispiele von "сказки" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Мне уже надоело слышать эти сказки. Tüm bu hikayeleri duymaktan bıktım artık.
Звучит как начало сказки. Bayağı güzel bir hikaye.
Это всё сказки, Ирена. Bu şeyler birer masal Irena.
Так почему именно эти женщины и именно эти сказки? Peki neden bu iki kadın ve neden peri masalları?
Мне не нужны сказки и научная фантастика. Peri masallarına ve bilim kurgulara ihtiyacım yok.
сказки, романы, порно про вампиров. Peri masalları, romantizm, vampir pornosu...
Времени для сказки почти не осталось. Bir hikaye için fazla zamanımız yok.
Она девочка из сказки, а ты герой. Çünkü o masaldaki kız ve sen de kahramansın.
Есть старые сказки про ледяных пауков размером с псину. Köpek kadar büyük örümceklerle ilgili de eski hikayeler var.
Все сказки кончаются одинаково. Her hikaye böyle biter.
Такие сказки рассказывают детям, чтобы они не боялись смерти. Ölümü daha az korkunç göstermek için çocuklara anlatılan bir masal.
Бабочки и мурашки - это сказки. O kıpırtı ve heyecan sadece masal.
Они, как сказки, помогают получить представление. Masal gibidirler, kafanızda bir resim canlanması için.
То есть, это место прям из сказки. Sıcacık bir ateş yanıyor. Peri masalından çıkmış gibi.
Здесь Пловер рассказывал сказки Джейн и Мартину. Plover'ın Jane ve Martin'e hikayeler anlattığı yer.
Ты заслуживаешь своей сказки. Kendi peri masalını hakediyorsun.
Детские сказки - для больных. Çocuk masalları çok manyak dostum.
Это больше не сказки, мужик! Bu artık bir hikaye değil dostum.
Безумие, чертовы бредовые сказки. Çılgınlık! Kuruntulu peri masalları.
Посмотри, Мегги, здесь читают сказки. Bak, Maggie, masal anlatıcısı var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!