Exemples d’usage de "сладкого" en russe avec traduction en turc

<>
Хочешь сладкого, Дурга? Şekerleme ister misin Durga?
Ладно, удвойте креветки с перцем и ватрушки из сладкого картофеля. Biberli karidesleri iki katına çıkar. Ve tatlı patates tartları da hazırla.
Тебе нельзя так много сладкого. Daha fazla şekere ihtiyacın yok.
Все дети объелись сладкого. Çocuklar şeker manyağı oluyor.
Но мне удалось напечатать флайеры для сладкого бара. Ama tatlı barı için biraz daha afiş bastırdım.
Макс, это образцы краски для нашего нового сладкого бара. Tamam, Max, bunlar tatlı barımız için renk örnekleri.
Я принесу тебе чего-нибудь сладкого. Sana tatlı bir şeyler getireyim.
А я не ем сладкого с самого рождения. Ben ilk doğum günümden beri beyaz şeker tüketmiyorum.
Дайте сладкого или напугаем! Şeker ya da korkutma.
Пришло время для сладкого? Tatlı bir şeyler zamanı!
Что-ж, останетесь без сладкого, молодой человек. Peki, akşama tatlı yok, genç adam.
Кроме того, что есть больше сладкого, нет. Daha fazla tatlı yemekten başka bir şey yapmayacağım galiba.
Никакого фаст-фуда, сладкого, ничего... Abur cubur yok, şeker yok...
ни масла, ни сладкого. Yağ yok, pasta yok.
Икэда обратил внимание на то, что вкус бульона даси отличается от солёного, сладкого, кислого и горького, и назвал новый вкус "умами". Kombu dashi tadının tatlı, ekşi, acı ve tuzludan farklı olduğunu belirlemiş ve bu tadı umami olarak adlandırmıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !