Verwendungsbeispiele von "соседкой" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Интуитивно я понимаю, что ты счастлива быть просто соседкой по комнате. Çok. Bizim sadece ev arkadaşı olmamızın seni daha mutlu ettiği havasına kapıIdım.
Кровавые отпечатки оставлены соседкой, которая нашла тело. Kanlı olanlar da cesedi bulan bitişik komşuya ait.
Не, мы с соседкой нашли общий язык. Hayır, yeni oda arkadaşımla çok iyi kaynaştık.
Женщина: Это поэтому ты звал меня своей соседкой? Bu yüzden mi bana "oda arkadaşım" dedin?
Разве быть моей соседкой означает следить за каждый моим шагом? Ev arkadaşım olmak ayrıca her şeyimi kurcalayabilirsin demek mi oluyor?
Ты сам начал флиртовать с моей бывшей соседкой. Bunu sen başlattın. Benim oda arkadaşımla flört ettin.
Ты отличный парень, и я счастлива быть твоей соседкой и твоим другом. Gerçekten hoş birisin. Ev arkadaşın olduğum için mutluyum. - Ama ben sadece..
Джеми была твоей соседкой? Jamie oda arkadaşın mıydı?
Слушай, я поговорила с соседкой. Komşumla intihal meselesi ile ilgili konuştum.
В столовой с моей новой соседкой. Yeni oda arkadaşımla beraber kafeteryada oturmam.
Вы были соседкой Клеи? Clea'nın oda arkadaşı mıydınız?
Крамер встречается с твоей соседкой, смешно. Kramer'ın ev arkadaşınla çıkması, bu komik.
Джо, поговори с соседкой. Jo, oda arkadaşıyla konuş.
Мне неловко позировать для тебя. Всё-таки я был близок с твоей соседкой. Ev arkadaşınla bir ilişkim olduğu için heykelimi yapman konusunda pek rahat değilim.
Ты спал с моей соседкой по комнате целый год. Pacey, oda arkadaşımla koca bir sene birlikte oldun.
Мне нужен тихий вечер, наедине с моей соседкой, поедая роллы из яиц. Sakince bir gece geçirmek ve ev arkadaşımla yalnız kalarak, yumurtalı dürüm yemek istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!