Ejemplos de uso de "спросил" en ruso con traducción al turco

<>
CCTV Africa спросил: CCTV Afrika şunu sordu:
Эшби не спросил, зачем вам они понадобились? Ah. Ashby bunlara ne ihtiyacın olduğunu sordu mu?
Я не это спросил. Benim sorduğum bu değildi.
И он спросил меня о корабле. Bana o gemiyle ilgili sorular sordu.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Он тебя спросил, почему так долго? Evet dedi ya, niye geç kaldınız?
Вижу. Но я спросил о другом. Biliyorum ama sorduğum şey bu değil.
И Стивен спросил меня: Stephen bana dedi ki:
- спросил профессор. diye sordu Profesör.
Итак, что бы Одо у тебя не спросил... Şimdi, Odo sana ne sorarsa sorsun önemi yok...
Я что-то не то спросил? Garip bir soru mu sordum?
Послушайте, я просто спросил. Bak, sadece merak ettim.
Мое великолепно, спасибо что спросил. Benimki gayet iyi. Sorduğun için sağol.
Я только спросил, какое название было. Komik isimdi. Sadece ismi ne diye sordum.
Справедливо, я просто спросил. Yeterince adil, sadece sordum.
Когда ты спросил, к тебе или ко мне, я определённо не промахнулась. "Sana mı, bana mı gidelim" diye sorduğunda kesinlikle doğru seçimi yapmışım.
Парня он привязал к пальме и спросил меня, где прячется Роланд. Sonra adamı bir palmiye ağacına bağladı ve bana Roland'ın nerede olduğunu sordu.
Я просто спросил, есть ли подозреваемые. Hiç şüpheli var mı diye sormuştum sadece.
Я спросил, почему владельцы вдруг передумали и... Mal sahibi nasıl oldu da fikrini değiştirdi dedim.
Он спросил меня, "Ты видел это своими глазами?" Bana "Bunu kendi gözlerinle gördün mü?" diye sordu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.