Verwendungsbeispiele von "странах" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Во многих странах по всему миру издаются новые законы, призванные подвергнуть цензуре интернет - пространство, в то время как блогеры рискуют все больше и больше, открыто высказывая свое мнение. Birçok ülkede Internet'i sansürlemek için yeni kanunlar çıkarılıyor ve görüşlerini bildirdikleri için blog yazarları giderek tehlike altında.
Жители многих стран были вдохновлены "возмущением" испанцев, и демонстрации протестов приобрели глобальный характер октября прошлого года: демонстрации прошли более чем в городах в странах. Birçok ülke "öfkeli" İspanyollardan etkilendi ve geçtiğimiz yıl Ekim'de protestolar küresel bir görünüm kazanarak'ün üzerinde şehre ve ülkeye yayıldı.
Хотя в некоторых странах, таких как Танзания, альбиносов до сих пор преследуют и даже убивают, считая их символами невезения или колдовства, гуна с особым уважением относятся к своим детям - альбиносам, хотя так было не всегда. Geni taşıyan iki ebeveynin birleşmesiyle oluşan kalıtsal bir durumdur. Tanzanya gibi bazı ülkelerde, kötü şansı ve bazende büyücülüğü simgelediklerine inanıldığı için, albinolar tacize uğruyorlardı ve hatta öldürülüyorlardı.
Global Voices надеются продолжить развитие этой инициативы в других странах региона, способствуя сотрудничеству активистов с локальными организациями, разделяющими их цели и готовыми содействовать им в их работе. Global Voices bu çatıştay türünün diğer ülkelerde ve bölgelerde genç dijital aktivistlerin çalışmalarını ileri götürmeye dayalı ortak görev edinen yerel organizasyonlarla ortaklıklar kurmak umudunda.
Мы работали вместе в кое-каких странах давным-давно. Eskiden başka ülkelerde bir takım işler yapmıştık.
Господа, мы защищаем ваше доброе имя в странах. Baylar, otuz iki ülkede adınızı ve itibarınızı koruyoruz.
В некоторых странах это выходной. Bazı ülkelerde bu gün tatildir.
Шутка, смешная во всех странах. Tüm ülkelerde komik sayılabilecek bir şaka.
В обеих странах нет покоя. İki ülkede de sorunlar var.
Думаете, такие разговоры в баре возможны в других странах? Sence bu konuşma başka bir ülkede bir barda yapılıyor mudur?
Знаешь, в арабских странах накрыли бы стол. Bilirsin, Arap ülkelerinde bir tabak daha koyarlar.
В странах Латинской Америки дети наследуют фамилии обоих родителей. Latin ülkelerinde çocuk hem annenin hem babanın soyadını alır.
В странах существуют ячейки с частным финансированием. Sayısını bilmiyoruz. kayıtlı ülkede bunlara fon sağlanıyor.
Четыре женщины были безжалостны убиты одним мужчиной в четырех разных странах. Dört farklı kadın, dört farklı ülkede aynı adam tarafından katledildi.
Россия скупает землю в бедных странах по всему миру. Rusya, tüm dünyada fakir ülkelerden toprak satın alıyor.
Мы жили в разных странах, вроде Никарагуа. Nikaragua ve onun gibi yerlerde çok zaman geçirdik.
В некоторых странах пожилые люди считаются красивыми. Bazı ülkelerde yaşlı insanlar da güzelden sayılıyor.
А в этих странах нет толстых. Diğer ülkelerin hiç birisinde şişman yoktur.
У меня много друзей в других странах. Yabancı ülkelerde bir sürü arkadaşım var.
Агентство NRW.INVEST специализируется на отдельных странах и отраслях промышленности. NRW.INVEST firmasının organizasyon yapısı, uzmanlaşmış ülke ve sektör ekiplerinden oluşmaktadır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!