Exemples d’usage de "твой дед" en russe avec traduction en turc

<>
Твой дед больше не может защищать тебя. Deden senin için daha fazla yaşlıları dizginleyemeyebilir.
У тебя есть мысли через что твой дед прошёл что бы купить эту газету? Büyükbabanın gazeteyi almak için ne zorluklar yaşadığını hakkında en ufak bir fikrin var mı?
Твой дед не псих. Büyük baban psikopat değil.
Твой дед уехал обратно на озеро. Büyükbaban bu gece göle geri döndü.
Да, он твой дед. Evet, o senin büyükbaban.
Твой дед попросил оценить удар на лунке. Deden benden numarada vuruşu tahmin etmemi istedi.
Твой дед хотел нас прикончить? Büyükbaban bizi öldürmek mi istiyordu?
Я, дед и прадед приготовили ужин. Baba, büyükbaba ve ben yemek hazırladık.
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
А ты знала, что мой дед снимается в рекламе таблеток от импотенции? Büyükbabamın sertleşme sorunu ilacı reklamında oynadığını biliyor muydun? Yani, biliyor musun?
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
Нет, это не мой дед. Hayır! O benim dedem değil!
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Кальмара нет, дед. Kalamar yok, Büyükbaba.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Гиль Дон, мой дед принес это с рынка. Gil Dong, benim yaşlı adam bunları pazardan almış.
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Увы, граф Эд, я не как мой дед. Ne yazık ki Kont Odo, ben dedem gibi değilim.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Как-то весь съежился, совсем как мой дед. Buruşuk, kırış kırıştı. Büyük babam gibi görünüyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !