Verwendungsbeispiele von "твой зад" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Боже, постригся бы. Иначе никто не позарится на твой зад. Tanrım, saçını kestirsen iyi olur yoksa hiç kimse kıçını istemeyecek.
Гладиатор только что пнул твой зад. Az önce bir gladyatör canına okudu.
Ну, точнее как я перенаправил твой зад. Daha doğrusu kıçını "başka tarafa yönlendirdim."
Или твоя кобла-хозяйка решила, что меня утешит твой зад? Yoksa lezbiyen patronun, götünün beni yatıştırmaya yeteceğini mı sanıyor?
твой зад уже охладился? Ещё нет. Martin, kıçının yanması geçmedi mi hâlâ?
Ему нравится лизать твой зад? Seni arkandan yalamayı seviyor mu?
Нужно просто бить их как можно сильнее о свой зад. Tek yapman gereken tüm gücünle bu şekilde kıçına doğru vurmak!
Твой адвокат звонила нам. Senin avukatın bizi aradı.
Ага, чувак подбежал и показал тебе зад. Çocuk koşarak gelip kıçını göstermişti. Sen sakindin tabii.
Ты такая же привереда как и твой брат. Sen de ağabeyin gibi huysuzsun, değil mi?
И получить пинок от твоего брата под зад? Sonra da abin kıçıma tekmeyi bassın öyle mi?
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
И вот так папа Руди дал мне пинка под мой артистический зад. İşte aynen böyle, Rudy Baba, sanatçı kıçımı kapı dışarı etti.
Это твой красный БМВ? Kırmızı BMW senin mi?
Джордж Такер, неси свой зад сюда! George Tucker, o poponu buraya getir!
Это как твой щит. Senin kalkanın gibi olur.
Этот зад больше не работает. Bu kıç, hizmete kapalı.
Думаешь тьма твой союзник. Karanlığı müttefikin mi sanıyorsun?
Мой зад не картина! Benim kıçım paçavra değil!
Кстати, твой приятель Дэмиен Дарк сегодня обстрелял бухту Стар Сити. Пострадало много людей. Bilesin diye söylüyorum, iyi arkadaşın Damien Darhk bu sabah Star City koyuna saldırdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!