Verwendungsbeispiele von "твоя душа" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Твоя душа на сквозь прогнила. Oh! Her şey çürümüş!
Я - твоя душа, ты слабый, патетический маленький человек! Hayatına anlam katıyorum. Senin ruhun, zayıf, zavallı küçük adam.
Знаешь, что она делала, твоя душа? Ruhun ne yaptığını biliyor musun? - Ne?
Когда победа стала более важна чем твоя душа? Kazanmak ne zaman ruhundan daha önemli hale gelir?
Ему нужна твоя душа. Senin ruhun için geliyor.
Твоя душа принадлежит воздуху и свету, Аарон, и неизведанному величию вселенной. Ruhlarınız havanın, ışığın ve Aaron'ın, bilinmez büyüklüğün bir parçası olan kainattır.
Даже если твоя душа будет переселяться, это ничего не изменит. Eğer buradan başka bir yere kendini aktarabilseydin bence çoktan yapmış olurdun.
Салли, не только твоя душа на кону. Tehlikede olan sadece senin ruhun değil Sally Langston.
Одень своё тело в элегантное платье и твоя душа улыбнётся. "Bedenini kibar kıyafetlerle donat ki, ruhun gülümsesin."
Думал, может после душа проснусь и снова поеду. Tekrar yola çıkmadan önce banyo uykumu alır diye düşündüm.
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Говорят, человеческая душа весит грамм. İnsan ruhunun ağırlığına da gram derler.
Твоя очередь, Тейт. Senin sıran, Tate.
Чем чище тело, тем чище душа и чище ощущения. Daha temiz ruh, daha temiz beden daha temiz tecrübeler.
Это не твоя война. Bu senin savaşın değil.
Если мы убьем чудовище, душа Генри освободится от власти Молоха. Eğer o canavarı yok edebilirsek, Henry'nin ruhu da kurtulmuş olacak.
Твоя машина вечно тут торчит. Senin araban her zaman burada.
Какая ещё "душа"? Sen ruhun ne demek istiyorsun?
Это не твоя квартира. Burası senin dairen değil.
Может, соорудит хоть какое-то подобие душа, пока ты не вернёшься. Eğer bir şeyleri değiştirmeyi başarabilirse sen gelmeden duşa benzer bir şey alabilirim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!