Exemples d’usage de "ты даешь" en russe avec traduction en turc

<>
И это ТЫ даешь мне совет? Sen mi ilişki konusunda tavsiyesi veriyorsun?
Ты даёшь психологический портрет экипажа? Mürettebatın psikolojik raporlarını mı hazırlıyorsun?
Ты даешь ей деньги? Ona para mı veriyorsun?
Ну ты даёшь Могла бы меня подбодрить.. Ne güzel bir refakat. Çok moral verdin.
Ты даешь людям ложную надежду. İnsanlara boş yere ümit veriyorsun.
Ты даешь мне время, я тебе защиту... Bana sabrını verirsen ben de sana koruma sağlarım.
Ты даешь им высвободиться. Onlara bir kurtuluş veriyorsun.
Зачем ты даешь ей столько власти над нашими отношениями? İlişkimiz konusunda onu neden bu kadar söz sahibi yapıyorsun?
Я даю искусство, как ты даёшь молоко. Senin süt verdiğin gibi ben de eser veriyorum.
На какой основе ты даёшь советы парам? Neye dayanarak ilişki tavsiyesi veriyorsun ki sen?
Ты даешь мне огромное желание любить. Büyük bir sevme isteği uyandırıyorsun bende.
Ты даешь зубам имена? Dişlerine isim mi veriyorsun?
Ты даёшь ему работу? Ona iş mi vereceksin?
Ты даешь мне еще одно задание? Bana bir iş daha mı veriyorsun?
Идя туда, ты даешь ему прекрасную возможность. Oraya adımını atmak ona mükemmel bir fırsat veriyor.
Ты даёшь ему надежду, а он с ума сходит! Çünkü ona ümit veriyorsun, bu da onu deli ediyor.
Какие имена ты даешь вещам. Ne biçim kelimeler kullanıyorsunuz böyle.
Ну ты даёшь, серьёзно взялся за учёбу. Şu haline bak, okul ödevini ciddiye alıyorsun.
И ты даешь мне эту наводку, потому что не работаешь на них.  Demek bu yüzden burayı işaret ettin, çünkü onlar senin müvekkilin değil.
Чем больше человеческого опыта ты даешь мне, тем более человечней я становлюсь. Bana ne kadar çok insan deneyimi verirsen, o kadar çok insan olabilirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !