Exemples d’usage de "ты знал" en russe avec traduction en turc

<>
Ты знал, что он заряжен! Dolu olduğunu biliyordun, değil mi?
Ты знал Лору Палмер? Laura Palmer'ı tanıyor musun?
И ты знал это? Ve sen bunu biliyordun?
Ты знал это, Игби? Bunu biliyor muydun, Igby?
Ты знал, что существует организация под названием Праведные Дочери Великого Джихада? "Cihadi Nefasetin Adil Kızları" adında bir organizasyon olduğunu biliyor muydun?
Ты знал Данте Эдвардса? Dante Edwards'ı tanıyor muydunuz?
Ты знал, что русские захотят выставить шкатулку на показ. Rusların bunu göstermek isteyeceğini biliyordun. - Fowler'ı yemlemeye çalışıyorsun.
Ты знал, что Уилер появится. Bildiğin gibi Wheeler zaten ortaya çıkacaktı.
Ты знал, что в Калифорнии есть Олбани? California'da Albany diye bir yer olduğunu biliyor muydun?
Подожди, так ты знал? Bir dakika, biliyor muydun?
Непросто быть такой незаменимой, ты знал? Muhteşem olmak hiç kolay bir şey değil.
Джерри, ты знал, что человеческая голова весит фунтов? Jerry, insan kafasının, 5 kilo olduğunu biliyor muydun?
Ты знал о вечеринке? Partiden haberin var mıydı?
Ты знал, что Джим взорвёт грузовик! Jimmy'nin o kamyonu patlatacağını biliyordun! Bilmiyordum!
Ты знал фельдфебеля Мартинеса? Çavuş Martinez'i tanır mıydın?
Погоди, ты знал? Dur, biliyor musun?
Ты знал, что Кувира строит нечто подобное? Kuvira'nın böyle bir şey inşa ettiğini biliyor muydun?
Половины уже нет, ты знал? Yarısına geldik. Hiç haberin var mı?
Чтоб ты знал, нехорошо срыгивать на маму. Haber vereyim, annenin üzerine kusman hoş değil.
Ты знал, что люди на космической станции видят новый закат каждые минуты? Uzay istasyonundaki insanların her dakikada bir yeni bir gün doğuşu izlediklerini biliyor muydun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !