Ejemplos de uso de "уберечь" en ruso con traducción al turco

<>
Том соврал, чтобы уберечь вас. Tom seni korumak için yalan söyledi.
Я пытаюсь вас уберечь. Sizi güvende tutmaya çalışıyorum.
Они пытались уберечь вас. Sizi güvende tutmaya çalışıyorlardı.
Я лишь хотел уберечь тебя. Seni güvende tutmaya çalışıyordum sadece.
Я пытаюсь уберечь тебя от твоих собственных иллюзий. Burada durmuş seni kendi sanrılarından kurtarmaya uğraşıyorum ben.
Отец хотел уберечь тебя. Baban seni korumak istiyordu.
Уверен, она пытается уберечь его. Eminim sadece onu güvende tutmaya çalışıyordur.
Я сделаю все, чтобы уберечь вас. Siz ikinizi güvende tutabilmek için neler yaparım.
Я и его пытаюсь уберечь. Onu da güvende tutmaya çalışıyorum.
Я не смогла уберечь добрых обитателей Оз. Oz'un iyi insanlarını tek başıma korumayı başaramadım.
Как галантно: рисковать жизнью, чтобы уберечь чувства твоей управительницы борделя. Ne kadar cesurca, genelev sahibinin duygularını korumak için hayatını riske etmek.
Скотт сказал делать всё возможное, чтобы уберечь Гвен. Scott Gwen'i güvende tutmak için ne gerekiyorsa yapmamızı söyledi.
Хранилище было построено лет назад, чтобы уберечь драгоценности короля в случае вторжения французов. Bu hazine odası Fransız istilasına karşı Kral'ın mücevherlerini saklamak için yıl önce inşa edilmiş.
Я пытался уберечь тебя от этого. Seni tüm bunlardan uzak tutmaya çalışıyordum.
Я пытаюсь тебя уберечь... Ben sizi kurtarmaya çalışıyorum...
Казалось, так проще всего уберечь их от зла. Onları kötülükten korumanın tek yolu buydu. Sisten mi bahsediyorsunuz?
Чтобы уберечь вас от неприятностей. Başını dertten uzak tutmak için.
Мы должны установить проволочные ограды, чтобы уберечь посадки. Ekinlere zarar vermemeleri için tel örgü yapmak zorundayız efendim.
Я пыталась уберечь тебя от него. Ben de sizi ondan korumaya çalıştım.
И мы сделаем всё, чтобы уберечь любимых. Sevdiğimiz insanları güvende tutmak için ne gerekiyorsa yapacağız.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.