Ejemplos de uso de "ужасов" en ruso con traducción al turco

<>
После заявления В. Путина некоторые из блогеров старшего поколения назвали опыт норм ГТО одним из ужасов времен советского образования. Duyuru yapıldıktan sonra, daha yaşlı blogculardan bazıları olayı Sovyet Okulları'ndaki korkularından biri olarak anımsadılar.
Нет, это вроде как фильм ужасов, знаете? Hayır. Benim için korku filmi gibi, anlatabiliyor muyum?
возвращайтесь к фильмам ужасов ". Korku filmlerine geri dön. "
Этот кадр из фильма ужасов был твоим другом. Bu imkansız! Bu resimdeki korku filmi arkadaşındı.
Соки насмотрелась ужасов, а что мы при этом выяснили про вампира? Sookie korkunç bir tecrübe geçirdi peki sonunda bu vampir hakkında ne öğrendik?
Ты снимаешься в фильме ужасов? Korku filmi falan mı çekiyorsun?
Какой твой любимый фильм ужасов? En sevdiğin korku filmi ne?
Мой разум не может вообразить таких ужасов! Aklım böyle korkunç şeyleri asla hayal edemezdi.
Похоже на фильм ужасов. Kanlı bir filme benziyor.
Мне не нравятся фильмы ужасов. İyi tercih. Korku filmlerini sevmem.
Мой дом - музей ужасов. Evim, korku müzesine dönüşmüş.
Я планировал сделать всё в жанре ужасов. Ben yola korku dizisi oluşturmak için çıkmıştım.
Но лучшее в фильмах ужасов - никогда не знаешь, когда все начнется. Yine de korku filmlerinin en güzel yanı ölümün ne zaman geleceğini kestiremiyor olman.
Так, у меня есть идея для фильма ужасов. Pekâlâ, benim bir korku filmi fikrim var. Adı:
Вот, как должны заканчиваться фильмы ужасов. Korku filmi sonu diye buna derim ben.
Это же не фильм ужасов. Korku filminde değiliz, Pete.
Это печально известная камера ужасов. Burası da ünlü korku odası.
Это было классическое кино ужасов. Bazen klasik yaratık dizisi oldu.
Ты любишь фильмы ужасов? Korku filmlerinden hoşlanır mısın?
Шоу ужасов а не спальня. Yatak odası korku tüneline dönmüş.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.