Exemples d’usage de "чемодан" en russe avec traduction en turc

<>
Чемодан появился в моём шкафу внезапно. Bavulu bir anda gardırobun içinde buldum.
Мы знаем, что есть чемодан с наркотиками Дивизии. İçinde Bölüm'ün aradığı ilaç olan bir çanta olduğunu biliyoruz.
Пойду найду свой чемодан. Ben gidip bavulumu bulacağım.
Слушайте, чемодан заперт. Bakın, çanta kilitli.
Этот чемодан ты мне дал. Bu, bana verdiğin çanta.
И это чемодан покупателя. O da alıcının çantası.
Не видели коричневый чемодан с моими инициалами? Baş harflerim olan şeritli çantayı gördünüz mü?
Кто поставил в витрину чемодан за -50? Vitrine bu 0 dolarlık valizi kim koydu?
У тебя полный чемодан колец! Bir valiz dolusu yüzüğün var.
Это должно быть чемодан с сертификатами. Bu, sertifikaların olduğu çanta olmalı.
Джош, дай ему чемодан. Josh, ona bavulu ver.
Он сказал мне, где ты спрятал чемодан. Bana çantanın nerede olduğunu söyledi. - Söylemedi.
Донце, возьми чемодан. Donce, çantayı al.
И спасибо за красивый чемодан. Bu güzel bavul için de.
Но нам только надо положить куклу в чемодан, где ее не видно. Tek yapmamız gereken, bu bebeği bavula geri koymak onu göremeyeceğimiz bir yere.
Мы защитим тебя, как старый чемодан твоих родителей. Tıpkı anne-babanın o eski püskü sandığı gibi seni koruyabiliriz.
Ну и где теперь чемодан? Peki, çanta şimdi nerede?
Мы получим чемодан, а, Грегор? Çantayı alacağız, değil mi, Gregor?
Якоб, где чемодан Ньюта? Jacob, Newt'in bavulu nerede?
А теперь, Кларк, положи чемодан. Şimdi, Clark, bavulunu yere bırakıyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !