Ejemplos de uso de "что хочет" en ruso con traducción al turco

<>
Может, она стесняется и не хочет признаваться, что хочет петь соло. Ayrıca o kişi utangaç ve öne çıkıp soloyu istediğini söylemek istemiyor da olabilir.
Дэнни сказал, что хочет начать развозить заказы, получать чаевые. Tamam, Danny harçlık kapmak için getir götür yapmak istediğini söyledi.
Он сказал, что хочет% от сделки. Anlaşmanın tamamını istediğini söyledi. - Adi herif.
Она пишет письмо своему бойфренду о том, что хочет посмотреть порнофильм, а потом попрактиковаться с ним. Erkek arkadaşına mektup yazıp porno film izlemeyi ve sonra da onunla uygulama yapmak istediğini yazıyor. Arkadaşlarını mail atmış.
Он появился здесь совсем как ты, сказал, что хочет учиться колдовству. Haku da aynı senin gibi bir gün karşıma çıktı. Büyü öğrenmek istediğini söyledi.
Зак получает всё, что хочет. Zach istediği her şeyi elde eder.
Есть еще что-то, что хочет сказать вам мисс Розенберг? Bayan Rosenberg'in sana söylemek istediği başka bir şey var mı?
Он получит всё что хочет, забрав трон. İstediği herşeye sahip olacak, taht dışında tabi.
Если она официально удочерит, то после подписания бумаг она может делать что хочет. Bebek doğduktan ve belgeleri imzaladıktan sonra yasal olarak evlat edinecek ve ne isterse yapabilecek.
Тодд, Хиллари пытается сказать, что хочет порвать с тобой. Todd, Hillary sana ayrılmak istediğini söylemeye çalışıyordu. - Ne?
Сказала, что хочет приехать в следующем месяце. Önümüzdeki ay bizi ziyaret etmeye gelmek istediğini söyledi.
Сказал, что хочет подзаработать. Fazladan para kazanmak istediğini söylemişti.
Так что хочет кто нибудь сыграть? Bir şeyler çalmak isteyen var mı?
Что хочет миссис Сибли? Bayan Sibley ne istedi?
Он придурок потому что хочет спать с двумя девушками? İki kızla birde beraber olmak istediği içib mi pislik?
Тогда пациент говорит, что хочет услышать и другое мнение. "İkinci bir fikir almak istiyorum". der adam.
Эрик говорит, что хочет поплыть туда. Erik ilk önce oraya gitmek istediğini söylüyor.
Он говорил, что хочет позлить мать. Amacının; annesini sinir etmek olduğunu söylüyor.
Все, что хочет Эллис Грей. Ellis Grey ne isterse o olur.
И тут неожиданно ваш супруг заявляет, что хочет продать его. Sonra kocanız, elması satmak istediğini söyleyince her şeyi mahvetmiş oldu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.